法语助手
  • 关闭
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, , 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏感觉

4. 〈转义〉尖, 激烈, 剧烈
conflit aigu 冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急
maladie aiguë

6. angle aigu 【数学】

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个角直角三角形,且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹呼吸道非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒且对人类具有和慢有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和驰缓麻痹等流行警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口

— n.m.

passer du grave à l'aigu 到高

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐,而且维持这个不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现,表达;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】
maladie aiguë疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒,而且对人类具有和慢有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和驰缓麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须一些尖锐重大挑战我们也必须对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格尖锐

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, ,
lame aiguë刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有感觉

4. 〈转义〉尖, 激烈, 剧烈
conflit aigu 冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. , , 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉, 高音
voix aiguë嗓子

3. 〈转义〉敏, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏感觉

4. 〈转义〉, 激烈, 剧烈
conflit aigu 冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig +u 品质

词根:
aig, ac

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë地;grave严重,严峻;pointu;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,过于低沉,也

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个角直角三角形,而且维持这个三角形变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

急性呼吸道疾病非普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】
maladie aiguë疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良复杂紧情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒,而且对人类具有和慢有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和驰缓麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须一些尖锐重大挑战我们也必须对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,