Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大城市规划。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大城市规划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城市规划
管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建医
方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续环境发展,城市不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶城正在为全城所有居住区拟订两项规划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条例在法律上是无效,在性质上是歧视性
。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
城市规划必须结合国家规划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进城市规划政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计划都必须保护城市文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决问题中包括森林砍伐
城市规划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总城市规划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
市政当局审查申请时,应考虑该市可能有城市规划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海城市规划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
城市形象规划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来城市,借世博会
契机,城市化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括城市发展、旅游、生力
竞争力、能源以及土
改革等领域
13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
市议会镇议会由住房、城市发展
环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房城市规划部门拨出总额为55.5亿美元
预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入城市规划住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大学学划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
划、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶正在为全
所有居住区拟订
划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些划条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
划必须结合国家
划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各计划都必须保护
的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一总
划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
政当局审查申请时,应考虑该
可能有的
划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
形象
划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的,借世博会的契机,
化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13
举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
议会和镇议会由住房、
发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入划和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
大学学
城市规
。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
要更加具有参与性的城市规
和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,城市不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶城正为全城所有居住区拟订两项规
。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
些规
条例
法律上是无效的,
性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
城市规必须结合国家规
进程,而其方式
各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进城市规的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计都必须保护城市的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和城市规
问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总城市规法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的城市规。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海城市规馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
城市形象规,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海座未来的城市,借世博会的契机,城市化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括城市发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
市议会和镇议会由住房、城市发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和城市规部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入城市规和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大学学城市
。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的城市和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,城市不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶城正在为全城所有居住区拟订两项。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
城市必须结合国家
进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进城市的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计都必须保护城市的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和城市问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总城市法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的城市。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海城市馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
城市形象,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的城市,借世博会的契机,城市化方面可以先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括城市发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
市议会和镇议会由住房、城市发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和城市部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入城市和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大市规划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的市规划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
市规划、建筑
和医
方面也都有技术
作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,市不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
市规划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶正在为全
所有居住区拟订两项规划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
市规划必
国家规划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进市规划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计划都必保护
市的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和市规划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总市规划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的市规划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海市规划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
市形象规划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的市,借世博会的契机,
市化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括市发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
市议会和镇议会由住房、市发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和市规划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必将适当住房权纳入
市规划和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大学学划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
划、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶正在为全
所有居住区拟订
划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些划条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
划必须结合国家
划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各计划都必须保护
的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一总
划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
政当局审查申请时,应考虑该
可能有的
划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
形象
划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的,借世博会的契机,
化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13
举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
议会和镇议会由住房、
发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入划和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
划、建筑
和医
方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶正在为全
所有居住区拟订两项
划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些划条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
划必须结合国家
划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计划都必须保护的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总划法正待国民
会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
政当局审查申请时,应考虑该
可能有的
划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
形象
划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的,借世博会的契机,
化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
议会和镇议会由住房、
发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入划和住房政策之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大学学城市规划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要有参与性的城市规划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,城市不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶城正在为全城所有居住区拟订两项规划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
城市规划必须结合国家规划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进城市规划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计划都必须保护城市的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和城市规划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总城市规划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的城市规划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了上海城市规划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
城市形象规划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实上,上海这座未来的城市,借世博会的契机,城市化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括城市发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
市议会和镇议会由住房、城市发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和城市规划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入城市规划和住房政策之中。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait ses études d'urbanisme à l'université.
他在大学学规划。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的规划和管理。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
规划、建筑学和医学方面也都有技术合作。
Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.
我们认为,没有可持续的环境发展,不可能发展。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
规划和环境部、公共工程部。
Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
耶正在为全
所有居住区拟订两项规划。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条例在法无效的,在性质
歧视性的。
L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.
规划必须结合国家规划进程,而其方式在各个国家都不相同。
La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.
欧洲经委会还帮助改进了促进规划的政策制定工作。
Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.
各项计划都必须保护的文化传承。
Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.
在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和规划问题。
L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.
目前,一项总规划法正待国民大会通过。
Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.
政当局审查申请时,应考虑该
可能有的
规划。
Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.
最后,萨科齐参观了海
规划馆以及外滩。
Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.
象规划,现代家居装修,环境艺术设计等。
En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.
事实,
海这座未来的
,借世博会的契机,
化方面可以领先世界十年。
Il comprend 13 initiatives portant sur l'urbanisme, le tourisme, la productivité et la compétitivité, l'énergie et la réforme agraire.
该方案包括发展、旅游、生产力和竞争力、能源以及土地改革等领域的13项举措。
Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.
议会和镇议会由住房、
发展和环境部全面监督。
Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.
已经为住房和规划部门拨出总额为55.5亿美元的预算。
Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.
各国必须将适当住房权纳入规划和住房政策之中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。