法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送旅客
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]运输
transporter un colis chez qn 把一只包裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴,

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后

port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer进,推进,走向,;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 输, 搬, 输
transporter des marchandises
transporter des voyageurs 旅客
transporter en camion 用卡车
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]
transporter un colis chez qn 把一只包裹到某人家里
l'énergie à distance 距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被输, 被, 被输
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port+er动词后缀

词根:
port 门,港口,,支撑

派生:
  • transport   n.m. 输,搬;pl. 输工具

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸;emporter带走,拿走,走;charger装载,装;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队着各种各物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来石油

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于埋葬于此死者

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整到目地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被去Nabatyah政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是化学和生物武器有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送旅客
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]运输
transporter un colis chez qn 把一只包裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象己置身于, 设想己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船运载三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送旅客
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]运输
transporter un colis chez qn 把裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté本书让他十分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

船能运载三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

个沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

些武器也可能有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

个车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


ensachage, ensachement, ensacher, ensacheur, ensaisinement, ensaisiner, ensanglanté, ensanglanter, ensauvager, enschede,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送旅客
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 路[水路]运输
transporter un colis chez qn 把一只包裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]运输
transporter un colis chez qn 把一只包裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]象自己置身于, 设自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


entamé, entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 运输, 搬运, 运送, 输送:
transporter des marchandises 运货
transporter des voyageurs 运送旅客
transporter en camion 用卡车运输
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]运输
transporter un colis chez qn 把一只包裹运送到某人家里
l'énergie à distance 运距离输电
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]运积, 移积



se transporter v. pr.
1. 被运输, 被运送, 被输送
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]己置身于, 己生活在:
Transportez-vous le passé. 请一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • transport   n.m. 运输,搬运,运送;pl. 运输工具

  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,运走;charger装载,装运;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队运输着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

她被救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来运输石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是运货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车运送的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车运走

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于运送埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物运到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是运载化学和生物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


entendre, entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. 送, 送:
transporter des marchandises
transporter des voyageurs 送旅客
transporter en camion 用卡车
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]
transporter un colis chez qn 把一只包裹送到某人家里
l'énergie à distance 距离
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]积, 移积



se transporter v. pr.
1. 送,
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己生活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,送,支撑

派生:

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,走;charger装载,装;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队着各种各样的货

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

病得太重,以至不可能用车

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是化学和生武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


entérobactérie, entérobactériothérapie, Enterobius, entérocèle, entérocentèse, entérocléisie, entéroclyse, entérococcie, entérocolite, entéroconiose,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,

v. t.
1. , 搬送, 送:
transporter des marchandises
transporter des voyageurs 送旅客
transporter en camion 用卡车
transporter par terre (par eau) 由陆路[由水路]
transporter un colis chez qn 把一只包裹送到某人家里
l'énergie à distance 距离
transporter un fait historique sur la scène (à l'écran) [转]把一个历史事件搬上舞台[银幕]


2. [转]使十分激动, 使心荡神驰, 使不能自制:
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie. 不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

3. [会]转(帐)
4. [法]转让, 移转
5. [法]流放, 放逐
6. [地质]积, 移积



se transporter v. pr.
1. 送,
2. 赴, 前往:

Le procureur s'est transporté sur les lieux. 检察官来到现场。

3. [转]想象自己置身于, 设想自己活在:
Transportez-vous le passé. 请设想一下过去的情

常见用法
ce livre l'a transporté这本书让他十分激动

助记:
trans转换+port送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,送,支撑

联想:
  • ticket   n.m. 车票;入场券;票,券
  • billet   n.m. 票,券;门票;钞票

近义词:
agiter,  amener,  apporter,  charmer,  emmener,  emporter,  enivrer,  enthousiasmer,  entraîner,  galvaniser,  manipuler,  promener,  reporter,  surexciter,  acheminer,  camionner,  charrier,  déménager,  répandre,  véhiculer

se transporter: aller,  

反义词:
décevoir,  dégoûter,  contrister,  fixé,  fixer,  fâcher,  fâché
联想词
acheminer前进,推进,走向,前往;emmener带走;déplacer移动,搬动;stocker储存;embarquer上船;voyager旅行;ramener再带来;décharger卸,卸货;emporter带走,拿走,走;charger装载,装;amener带来,领来;

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能三十多个乘客。

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队着各种各样的货物。

Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

救护车送往医院。

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用来石油的。

La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

不久将要旅行的消息可把他乐坏了。

Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

这辆车子不是货用的。

Les armes peuvent être également transportées par camion.

这些武器也可能有用卡车的。

Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

防身喷雾器容量大,效果可靠、且携带十分方便

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去气的尸体抬向塑料大帐篷。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法的。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

她病得太重,以至不可能用车

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

这个车子是用于埋葬于此的死者的。

Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

保证车辆及时、完整的将货物到目的地。

Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们送去Nabatyah的政府医院。

Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和送废品完全是一种公民义务行为。

Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

是一种使用方便、携带轻巧、保护环境的产品。

Ils sont également un moyen efficace de transporter des armes chimiques et biologiques.

导弹也是化学和物武器的有效手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transporter 的法语例句

用户正在搜索


entérolithe, Entérolobe, entérologie, entéromère, entéromètre, Enteromonas, Enteromorpha, entéromycose, entéronévrite, entéropathie,

相似单词


transport, transportabilité, transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité,