法语助手
  • 关闭
a.
暂时, 一时, 临时
emploi temporaire 临时工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临时工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 时间,时期,季

词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement暂时;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实施包括配额在内临时特别措施提供意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取特别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑一些特别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高临时解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为避免不断地续签临时就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

入海港需要出具临时或永久出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执特别措施资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人临时流动方面取得展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利动措施应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂特别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项临时措施,新到达Abu Shouk营地人正得到人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
暂时, 一时, 临时
emploi temporaire 临时工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临时工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement暂时;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif,决定性;involontaire不由自主,无,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实施包括配额在内临时特别措施提见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取暂行特别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑一些暂行特别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高临时解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为避免不断地续签临时就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具临时或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措施资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人临时流动方面取得进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措施应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行特别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项临时措施,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
, 一,
emploi temporaire 工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 间,期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire,暂;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire结实牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实施包括配额在内别措施提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取暂行别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些暂行别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行暂行别措施资料多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利然人流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措施应属于性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对断出现严重侵犯安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

过,作为一项措施,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
, 一, 临
emploi temporaire 工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 间,期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement;éphémère活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实包括配额在内提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是安全安排期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动应属于性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
暂时, , 临时
emploi temporaire 临时工
dents temporaires

常见用法
un emploi temporaire份临时工

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement暂时;éphémère只活,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

般性建议就如何实施包括配额在内临时特别措施提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就《公约》要求采取暂行特别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

否考虑了暂行特别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租个成本效益高临时解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

为了避免不断地续签临时就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具临时或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

临时安全安排实施期限仍然个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措施资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人临时流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措施应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行特别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,临时措施,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
, 一,
emploi temporaire 工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 间,期,季节

词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire,暂;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实施包括配额在内特别措施提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取暂行特别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些暂行特别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备赁是一个成本效益高解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措施资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措施应属于性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行特别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项措施,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
暂时, 一时, 临时
emploi temporaire 临时工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临时工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement暂时;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实包括配额在内临时特别措提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取暂行特别措原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些暂行特别措

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

法对未占房地临时租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计备租赁是一个成本效益高临时解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具临时或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人临时流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

报告在塞拉利昂暂行特别措方面非精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项临时,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
暂时, 一时, 临时
emploi temporaire 临时工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临时工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente,常设;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent,持;temporairement暂时;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后,决定性;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne, 持;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议实施包括配额在内临时特别措施提供了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

是《公约》要求采取暂行特别措施原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些暂行特别措施?

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高临时解决方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告提出安排是临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具临时或永进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告提供关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措施资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协定在便利自然人临时流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规定,平等权利行动措施应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规定。

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行特别措施方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项临时措施,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,
a.
暂时, 一时, 临时
emploi temporaire 临时工作
dents temporaires乳牙

常见用法
un emploi temporaire一份临时工作

Fr helper cop yright
助记:
tempor时间+aire形容词后缀

词根:
temp(or) 时间,时期,季节

近义词:
discontinu,  intérimaire,  momentané,  passager,  provisoire,  éphémère,  transitoire,  fugitif,  précaire
反义词:
chronique,  durable,  définitif,  persévérant,  stable,  permanent,  perpétuel,  éternel,  continu
联想词
permanente永久,常设;provisoire临时,暂时;transitoire过渡;permanent永久,持久;temporairement暂时;éphémère只活一天,朝生暮死,短命;intérimaire代理人;définitif最后;involontaire不由自主,无意识,本能;pérenne长久, 持久;précaire不结实,不牢固;

La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.

一般性建议就如何实包括配额在内临时特别措了意见看法。

C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.

这就是《公约》要求采取暂行特别措原因

Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?

是否考虑了一些暂行特别措

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行了规范。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

De plus, 17 millions de personnes ont reçu une aide temporaire.

此外还有1,700万人得到了临时帮助

La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.

预计设备租赁是一个成本效益高临时方案

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同

Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.

本报告安排是临时性

Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.

进入海港需要出具临时或永久进出卡。

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排期限仍然是一个有争议问题。

Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.

报告关于在塞拉利昂境内执行暂行特别措资料不多。

L'importance du mouvement temporaire des particuliers proposant des services professionnels a été reconnue.

专业人员个人临时流动重要性得到了承认。

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

某些区域贸易协在便利自然人临时流动方面取得了进展。

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助者资助,暂时贫穷可能演变成长期贫穷。

Le tribunal constitutionnel a disposé que les mesures préférentielles doivent avoir un caractère temporaire.

宪法法院规,平等权利行动措应属于临时性质

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工劳工规

Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.

该报告在塞拉利昂暂行特别措方面非常精确到位。

À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.

不过,作为一项临时,新近到达Abu Shouk营地人正得到人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporaire 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité,