法语助手
  • 关闭
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试
tâter l'ennemi 试敌人
tâter l'opinion 测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试



v. i. (+ de + à)
1. []道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸向壁炉,那里放她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人


2. []试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. []尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,tastare又源自古典拉丁语单词taxare(摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,动)

词根:
tact, tag 接

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,;击中;领取;联系;感动,动;及;v.t.ind. 摸,碰,;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探当他们认识到他们可以拒绝不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触
tâter une étoffe 一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通语单词tastare,而tastare又源自古典语单词taxare(触,按),taxare则源自tangere(,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. ,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. ,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser爱,;traîner,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗语单词tastare,而tastare又源自古典语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]探, 探:
tâter l'ennemi 探敌人
tâter l'opinion 探舆论
tâter le terrain 摸摸底,



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,动)

词根:
tact, tag 接

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,;领取;联系;感动,动;及;v.t.ind. 摸,碰,;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester;frotter涂;essayer,检;expérimenter,检;tenter图,尝;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]探, 探:
tâter l'ennemi 探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底,



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 一个菜

2. [转]…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测验;frotter涂;essayer验,检验;expérimenter验,检验;tenter图,;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子图通大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他到他可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我能够看到我的薄弱点和我的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我读了,可以想象,我试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人


2. []试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. []尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,