Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行裁决,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请人申请执行一仲裁裁决。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲裁裁决可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该裁决。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲裁判决中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法
法官的判决。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法
法官的判决。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请人向州法院提出申请,要求宣布裁决可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲裁裁决。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁决。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁决的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲裁员组成的仲裁庭做出了裁决。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对判决提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁决予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁决的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁决和判刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣
。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
执行一仲
。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院撤销该
。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉
设法影响法官的
。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉
设法影响法官的
。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
向州法院提出
,要求宣布
可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲法庭应根据海底争端分庭的
定作出
。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲庭可延长其作出追加
的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲员组成的仲
庭做出了
。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该和
刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请人申请执行一仲。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
样的实践不一定反映在仲
判
中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判
。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判
。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请人向州法院提出申请,要求宣布可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约效后公布的那些仲
。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲法庭应根据海底争端分庭的
定作出
。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲庭可延长其作出追加
的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是个由三位仲
员组成的仲
庭做出了
。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先随后对判
提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,种措辞并没有排除由国家法院将
予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该和判刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行裁决,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请人申请执行一仲裁裁决。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲裁裁决可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该裁决。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲裁判决。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请人向州法院提出申请,要求宣布裁决可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效公布的那些仲裁裁决。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁决。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁决的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲裁员组成的仲裁庭做出了裁决。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随对判决提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁决予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁决的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁决和判刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请申请执行一仲
。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲判
中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公
法影响法官的判
。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公
法影响法官的判
。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请向州法院提出申请,要求宣布
可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲法庭应根据海底争端分庭的
定作出
。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲庭可延长其作出追加
的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲员组成的仲
庭做出了
。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对判提出上
,上
正在等候上
分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该和判刑均可以上
。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行裁,
误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请人申请执行一仲裁裁。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲裁裁可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该裁。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践一定反映在仲裁判
中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判
。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判
。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请人向州法院提出申请,要求宣布裁可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲裁裁。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可长其作出追加裁
的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲裁员组成的仲裁庭做出了裁。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对判提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁和判刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执裁决,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申请人申请执裁裁决。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布裁裁决可以执
。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤销该裁决。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不定反映在
裁判决中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申请人向州法院提出申请,要求宣布裁决可以执。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些裁裁决。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁决。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,裁庭可延长其作出追加裁决的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位裁员组成的
裁庭做出了裁决。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对判决提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁决予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁决的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁决和判刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣判 。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任裁决,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
申人申
一仲裁裁决。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲裁裁决可。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申撤销该裁决。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲裁判决中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉人设法影响法官的判决。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
申人向州法院提出申
,要求宣布裁决可
。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲裁裁决。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁决。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁决的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲裁员组成的仲裁庭做出了裁决。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的法机构之间进
了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对判决提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁决予废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁决的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁决和判刑均可上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
后造物主宣读了他的宣
。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁书可以执行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
当事各方有责任执行裁,不得延误。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
执行一仲裁裁
。
Le Tribunal régional supérieur a déclaré la sentence arbitrale exécutoire.
法院宣布仲裁裁可以执行。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院撤销该裁
。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
这样的实践不一定反映在仲裁中。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉
设法影响法官的
。
Enfin, ce magistrat aurait essayé d'influencer les juges pour la sentence.
后,他说,公诉
设法影响法官的
。
Le demandeur a demandé à la juridiction étatique de déclarer la sentence exécutoire.
向州法院提出
,要求宣布裁
可以执行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
该国只将本公约适用于在本公约生效后公布的那些仲裁裁。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁的期限。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事实上是这个由三位仲裁员组成的仲裁庭做出了裁。
L'individu est passé en justice et a reçu une sentence de dix ans de prison.
此外,还在国家和地方两级的执法机构之间进行了直接的信息交流。
Il a fait appel de la sentence, appel qui est pendant devant la Chambre d'appel.
Babić先生随后对提出上诉,上诉正在等候上诉分庭审理。
Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.
然而,这种措辞并没有排除由国家法院将裁予以废除的可能性。
Il semble qu'Indosuez ait versé à Campenon le montant stipulé dans la sentence (US$ 1 201 781).
看来,Indosuez向Campenon支付了裁的款额(1,201,781美元)。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
该裁和
刑均可以上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。