法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道,

3. Propagande (罗马教廷)信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有,或什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治中,颠覆活动是重要

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性也受到《宪法》禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今国际机制不足以遏制种族主义

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行所使用方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子使命为:国家级车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界确存在此类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是在迷人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党的
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 传工具
C'est de la propagande !在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不游行工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像一种政治传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治传中,颠覆活动重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行传所使用的方法之一电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,;散发,发;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

政治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
désinformation虚伪报道;idéologie意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique;médiatique众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能广告做得

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,游行而宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出样的宣传并令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党的
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 传工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散出;传播;散布;推广;分

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人, 聪明睿智, 聪明透顶, 聪明相, 聪明一世,糊涂一时, 聪睿, 聪颖, , , 从(蜂蜡中)除蜜, 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique党的
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 传工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国府禁止在因特网上进行纳粹传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是在心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有宣传,或什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动是重要

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性宣传也受到《法》禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今国际机制不足以遏制种族主义宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子使命为:国家级车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样宣传并不令吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,