Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺府
责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有化中也必须拟订明确
优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通私有化
服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是私营化目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
责任制必须与私有化同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行私有化之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要是,发展中国家应审慎地严格管控私有化
全部进
。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通私有化可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28次私有化运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营化情况化,也有一些类似
考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化发展,布基纳法索
就业形式正在
变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有化的过程中也必须拟订明确的优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通过私有化善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是私营化的目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有化同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行私有化否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控私有化的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28次私有化运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营化的情况化,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管的结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化的发展,布基纳法索的就业形式正在变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法人
。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在有
的过程中也必须拟订明确的优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通过有
善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是营
的目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与有
同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象有
等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行有
之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控有
的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过有
可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28次有
运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,有
仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释有
如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈有
问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
有
是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在营
的情况
,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理的结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和有
。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着有
的发展,布基纳法索的就业形式正在
变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球有
运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有化的过程中也必须拟订明确的优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通过私有化善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是私营化的目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有化同时进。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实私有化之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控私有化的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进了28次私有化运
。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营化的情况化,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理的结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化的发展,布基纳法索的就业形式正在变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化运。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
私有化的过程中也必须拟订明确的优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
希望通过私有化
善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
区域电信服务是私营化的目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有化同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家实行私有化之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控私有化的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28私有化
动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
私营化的情况化,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理的结果常常对穷不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化的发展,布基纳法索的就业形式正变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有过程中也必须拟订明确
优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通过私有善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务私营
目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以一个原因,
因为它使象私有
等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行私有之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关,发展中国家应审慎地严格管控私有
全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28次私有运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有否提供持久
长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营情况
,也有一些类似
考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有发展,布基纳法索
就业形式正在
变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法人
。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在有
的过程中也必须拟订明确的优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望过
有
善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是营
的目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与有
同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因它使象
有
等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行有
之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控有
的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们,
过
有
可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前止已经进行了28次
有
运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,有
仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释有
如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈有
问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
有
是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在营
的情况
,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理的结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和有
。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着有
的发展,布基纳法索的就业形式正在
变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反有
运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有化过程中也必须拟订明确
优先目标。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
托运人希望通过私有化善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是私营化目标。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有化同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行私有化之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关是,发展中国家应审慎地严格管控私有化
全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到目前为止已经进行了28次私有化运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营化情况化,也有一些类似
考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化发展,布基纳法索
就业形式正在
变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.
因此,这一问题也无法私人化。
Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.
伙伴关系决不能意味着剥夺政府的责任。
La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.
在私有化的过程中也必须拟订明确的优先。
Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre coût.
运人希望通过私有化
善服务,降低成本。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该电信服务是私营化的
。
La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.
善政和责任制必须与私有化同时进行。
Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.
它之所以是一个原因,是因为它使象私有化等一些行动很难展开。
Il s'est demandé si, à long terme, l'État gagnait vraiment à la privatisation.
他对从长远来看国家在实行私有化之后能否更加富裕表示质疑。
Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.
至关重要的是,发展中国家应审慎地严格管控私有化的全部进程。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实现突破。
Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.
到前为止已经进行了28
私有化运动。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释私有化如何影响就业问题。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈私有化问题。
La privatisation offrait-elle une solution à long terme?
私有化是否提供持久的长期解决办法?
Le cas des privatisations pose des questions assez similaires.
在私营化的情况化,也有一些类似的考虑。
Faute de véritable réglementation, la privatisation ne profite pas aux pauvres.
缺乏有效管理的结果常常对穷人不利。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation.
随着私有化的发展,布基纳法索的就业形式正在变。
L'Internationale des services publics mène une campagne mondiale contre la privatisation.
公共服务国际领导全球反私有化运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。