法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (法国革命前的)最高法院;〈引申〉最高法院的权力范围, 最高法院的会议期

2. Parlement 国会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 国会的召集 [解散]
membre du Parlement 国会议员
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死的法律

联想:

词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会的,国会的;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议员,国民议会议员;hémicycle半圆建筑;législatif法的,有法职责和权力的;gouvernemental政府的;exécutif执行的,行政的;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;constitutionnel宪法的,宪的,符合宪法的;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦的澳利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选的黎巴嫩议会成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由议会的法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意厅的确是世界各国人民的议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题的法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部的提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告前促使议会参与有关该报告的讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说的最高组织就是联合国,其会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国革命前的)最高法院;〈引申〉最高法院的权力范围, 最高法院的会议期

2. Parlement 国会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 国会的召集 [解散]
membre du Parlement 国会议员
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死的法律

联想:

词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会的,国会的;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议员,国民议会议员;hémicycle半圆建筑;législatif法的,有法职责和权力的;gouvernemental政府的;exécutif执行的,行政的;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;constitutionnel宪法的,宪的,符合宪法的;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦的澳利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选的黎巴嫩议会成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由议会的法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意厅的确是世界各国人民的议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会一个关于贩卖儿童问题的法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部的提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提报告前促使议会参与有关该报告的讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说的最高组织就是联合国,其会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国大革命前的)法院;〈引申法院的权力范围, 法院的会议期

2. Parlement 国会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 国会的召集 [解散]
membre du Parlement 国会议员
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死的法律

联想:

词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会的,国会的;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议员,国民议会议员;hémicycle半圆建筑;législatif法的,有法职责和权力的;gouvernemental政府的;exécutif执行的,行政的;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;constitutionnel宪法的,宪的,符合宪法的;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦的澳大利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会当选的黎巴嫩议会成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由议会的法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意的大厅的确是世界各国人民的议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题的法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部的提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告前促使议会参与有关该报告的讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说的组织就是联合国,其大会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国大革命前)最高法院;〈引申义〉最高法院权力范围, 最高法院

2. Parlement 国会,
convocation [dissolution] du Parlement 国会召集 [解散]
membre du Parlement 国会
le Parlement européen欧洲

常见用法
le Parlement européen欧洲
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie会制定了关于安乐死法律

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
parlementaire,国会;gouvernement统治;Sénat元老院;député员,国民员;hémicycle半圆建筑;législatif,有法职责和权力;gouvernemental政府;exécutif执行,行政;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;constitutionnel,符合;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦澳大利亚当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选黎巴嫩成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义大厅确是世界各国人民

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向提交一个关于贩卖儿童问题法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由根据司法部提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告前促使参与有关该报告讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说最高组织就是联合国,其大会相当于世界

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各可在这种合作伙伴关系中发挥重要作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法命前的)最高法院;〈引申义〉最高法院的权力范围, 最高法院的会议期

2. Parlement 会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 会的召集 [解散]
membre du Parlement 会议
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死的法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会的,会的;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议民议会议;hémicycle半圆建筑;législatif法的,有法职责和权力的;gouvernemental政府的;exécutif执行的,行政的;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;constitutionnel宪法的,宪的,符合宪法的;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦的澳利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选的黎巴嫩议会

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

妇女委会是由议会的法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义的厅的确是世界各人民的议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题的法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部的提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

会鼓励缔约在向委会提交报告前促使议会参与有关该报告的讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

会鼓励该缔约先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说的最高组织就是联合,其会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国大革命前的)法院;〈引申义〉法院的权力范, 法院的会议期

2. Parlement 国会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 国会的召集 [解散]
membre du Parlement 国会议员
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制了关于安乐死的法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会的,国会的;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议员,国民议会议员;hémicycle半圆建筑;législatif法的,有法职责和权力的;gouvernemental政府的;exécutif执行的,行政的;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;constitutionnel宪法的,宪的,符合宪法的;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦的澳大利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有终政

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选的黎巴嫩议会成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由议会的法机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义的大厅的确是世界各国人民的议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题的法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部的提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告前促使议会参与有关该报告的讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说的组织就是联合国,其大会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法大革命前)最高法院;〈引申义〉最高法院权力范围, 最高法院会议期

2. Parlement 会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 召集 [解散]
membre du Parlement 会议
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议议会议;hémicycle半圆建筑;législatif,有法职责和权力;gouvernemental;exécutif;fédéral联邦,联邦制;peuple族;constitutionnel宪法,符合宪法;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦澳大利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选黎巴嫩议会

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

妇女委会是由议会法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义大厅确是世界各议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

会鼓励缔约在向委会提交报告前促使议会参与有关该报告讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

会鼓励该缔约先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说最高组织就是联合,其大会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国大革命前)最高法;〈引申义〉最高法权力范围, 最高法议期

2. Parlement 国, 议
convocation [dissolution] du Parlement 召集 [解散]
membre du Parlement 议员
le Parlement européen欧洲议

常见用法
le Parlement européen欧洲议
le Parlement a destitué le président国罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议制定了关于安乐死法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire,国;gouvernement统治;Sénat元老;député众议员,国民议议员;hémicycle半圆建筑;législatif,有法职责和权力;gouvernemental政府;exécutif执行,行政;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;constitutionnel宪法,符合宪法;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区议

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦澳大利亚当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全祝贺新当选黎巴嫩成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员是由法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义大厅确是世界各国人民

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向提交一个关于贩卖儿童问题法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由根据司法部提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员鼓励缔约国在向委员提交报告前促使参与有关该报告讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员鼓励该缔约国先请参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说最高组织就是联合国,其大相当于世界

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各可在这种合作伙伴关系中发挥重要作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法大革命前)最高法院;〈引申义〉最高法院权力范围, 最高法院

2. Parlement 会,
convocation [dissolution] du Parlement 召集 [解散]
membre du Parlement
le Parlement européen欧洲

常见用法
le Parlement européen欧洲
le Parlement a destitué le président会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie会制定了关于安乐死法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire;gouvernement统治;Sénat元老院;député;hémicycle半圆建筑;législatif,有法职责和权力;gouvernemental;exécutif;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;constitutionnel宪法,符合宪法;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

党具有独性,并在拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦澳大利亚当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

拥有最终策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选黎巴嫩

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进广泛磋商,不久向提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努力说服加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

妇女委会是由法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义大厅确是世界各人民

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向提交一个关于贩卖儿童问题法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由根据司法部提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

会鼓励缔约在向委会提交报告前促使参与有关该报告讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

会鼓励该缔约先请参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说最高组织就是联合,其大会相当于世界

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各可在这种合作伙伴关系中发挥重要作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,
n.m.
1. (法国大革命前)最高法院;〈引申义〉最高法院范围, 最高法院会议期

2. Parlement 国会, 议会
convocation [dissolution] du Parlement 国会召集 [解散]
membre du Parlement 国会议员
le Parlement européen欧洲议会

常见用法
le Parlement européen欧洲议会
le Parlement a destitué le président国会罢免了总统
le Parlement a légiféré sur l'euthanasie议会制定了关于安乐死法律

联想:

近义词:
diète,  assemblées,  chambres,  chambre,  assemblée
联想词
parlementaire议会,国会;gouvernement统治;Sénat元老院;député众议员,国民议会议员;hémicycle;législatif,有法职责和权;gouvernemental政府;exécutif执行,行政;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;constitutionnel宪法,符合宪法;

Ce rapport est déposé au parlement régional.

这份报告提交给大区议会

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

这两件法案已提交议会讨论

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独性,并在议会拥有代表

Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.

在联邦澳大利亚议会当前没有土著妇女。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权

Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.

“安全理事会祝贺新当选黎巴嫩议会成员。

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

预计议会将于今年秋季批准这项战略草案

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

Il fait l'objet de vastes consultations et sera bientôt présenté au Parlement.

对该法案将进行广泛磋商,不久向议会提交

Des efforts ont été déployés pour persuader le Parlement de renforcer cette loi.

此外,还在努说服议会加强该法案。

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

全国妇女委员会是由议会法定机构

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有历史意义大厅确是世界各国人民议会

Un projet de loi sur la traite des enfants serait bientôt soumis au Parlement.

不久将向议会提交一个关于贩卖儿童问题法律草案

Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.

法官由议会根据司法部提名任命。

Un projet de loi a été soumis au Parlement mais n'est pas encore passé.

已经提交给了议会一项法案,但是还没有通过。

Il l'encourage à faire examiner son rapport, avant de le lui présenter, par son Parlement.

委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告前促使议会参与有关该报告讨论

Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.

委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。

Cette organisation, l'ONU, et son Assemblée générale, est en quelque sorte le parlement du monde.

这里所说最高组织就是联合国,其大会相当于世界议会

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

她深信,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要作用。

L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.

意大利对索马里议会提供了支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parlement 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste,