法语助手
  • 关闭

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治
gardiens de la ~ (法国)治警察

2.和,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和
aimer la ~ 热爱和
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国)和
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.心,稳,宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立和
une paix durable一个持久
dynamique de paix和动力
initiative de paix和创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和祈祷
un traité de paix一个和条约
un traité visant à assurer la paix确保和条约
enclencher un processus de paix启动和进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征和
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和,和睦;宁)

词根:
paci 和

派生:
  • paisible   a. 温和,宁

联想
  • calme   a. ,宁,寂;冷;文;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓和
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité;pacification定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正和全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久和关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久
dynamique de paix动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安,宁,安定

联想
  • calme   a. ,宁,寂;冷;文;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族是可持久一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国的)治警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.心,稳,宁,平:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保平的条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,睦;宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,详的;的,宁的;平的,定的

联想
  • calme   a. 平的,宁的,寂的;冷的;文的;n.m. 平,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使平;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇的,镇痛的;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement,平息;sérénité详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,平,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久
dynamique de paix动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安静,宁静,安定

联想
  • calme   a. ,宁静,寂静;冷静;文静;n.m. 静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使静;息,缓
  • calmant, e   a. 镇静,镇痛;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂静
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité静,安静;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement静,息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让清静些,不打扰
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)()
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保平的条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好平的们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ ,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée
le Corps de la P~ (美国的)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix的动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保的条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语词pax, pacis(睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;静的,安定的

联想
  • calme   a. 静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使静;息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité静,安静;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement静,息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,平:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久
dynamique de paix动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,;安,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安,宁;平,安定

联想
  • calme   a. 平,宁,寂;文;n.m. 平,宁,寂
  • calmer   v.t. 使平;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,平,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国的)治警察

2.和,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和
aimer la ~ 热爱和
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和
pourparlers de ~ 和谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和,就得准备战争。

3.和:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和

4.,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.心,稳,宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立和
une paix durable一个持久的和
dynamique de paix和的动力
initiative de paix和创议
négocier un traité de paix商订和
prier pour la paix为和祈祷
un traité de paix一个和
un traité visant à assurer la paix确保和的条
enclencher un processus de paix启动和进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征和
ce nouvel attentat menace le processus de paix新的袭击事件威胁着和的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和,和睦;宁)

词根:
paci 和

派生:
  • paisible   a. 温和的,详的;的,宁的;的,定的

联想
  • calme   a. 的,宁的,寂的;冷的;文的;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓和
  • calmant, e   a. 镇的,镇痛的;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité;pacification定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

种情况是所有爱好和的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正和全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久和的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

对国际全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条
un traité visant à assurer la paix确保平的条
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

该词丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,