法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles请人在耳朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles耳鸣
casser les oreilles震耳
écorcher les oreilles刺耳
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]洗耳恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起耳朵听, 侧耳倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充耳不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住耳朵, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只耳朵进一只耳朵出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听到的事情惊奇得)不相信自己的耳朵
dire de bouche à oreille 附耳说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人耳里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你的耳朵发热了吧。 [表示有人曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人听得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意能得到某人的注意听取
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面的听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物的耳朵

5. 耳状物;(容器两侧的)耳子
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的耳子
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的耳部

7. (帽子的)护耳

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口耳相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人的耳朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde聋的,重听的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的耳朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的耳朵

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈耳边悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的耳环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为耳鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

金耳环,银耳环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住耳朵咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


terné, terniflore, ternifolié, ternir, ternissement, ternissure, ternite, ternowskite, térohm, térone,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles请人在耳朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles耳鸣
casser les oreilles震耳
écorcher les oreilles刺耳
Écoutez de toutes vos oreilles.好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]洗耳恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起耳朵听, 侧耳倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充耳不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住耳朵, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只耳朵进一只耳朵出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听的事情惊奇得)不相信自己的耳朵
dire de bouche à oreille 附耳说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下句话
venir aux oreilles de qn某人耳里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉的耳朵发热了吧。 [表示有人曾]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人听得
Les murs ont des oreilles.墙有耳。
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得某人的注意听取
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面的听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物的耳朵

5. 耳状物;(容器两侧的)耳子
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的耳子
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的耳部

7. (帽子的)护耳

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口耳相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人的耳朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传他的耳朵里

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听见

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde聋的,重听的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的耳朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传他的耳朵

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑妈妈耳边悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的耳环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为耳鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

金耳环,银耳环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日了!”安德里老公塞住耳朵咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles在耳朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles耳鸣
casser les oreilles震耳
écorcher les oreilles刺耳
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]洗耳恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起耳朵听, 侧耳倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充耳不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住耳朵, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对家的)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只耳朵进一只耳朵出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听到的事情惊奇得)不相信自己的耳朵
dire de bouche à oreille 附耳说
dire un mot à l'oreille de qn私下谈句
venir aux oreilles de qn传到耳里, 被知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你的耳朵发热了吧。 [表示有曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲)使听得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打, 训, 惩罚
avoir l'oreille de qn、意见能得到的注意听取
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面的听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物的耳朵

5. 耳状物;(容器两侧的)耳子
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的耳子
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的耳部

7. (帽子的)护耳

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口耳相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把的耳朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听见

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde聋的,重听的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的耳朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的耳朵

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

个女孩凑到妈妈耳边悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

张照片里,耳朵的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的耳环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为耳鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

金耳环,银耳环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

真是世界末日到了!”安德里老公塞住耳朵咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement, territorialité, terrivome, terroir, terrorisant, terrorisé, terroriser,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. ,
oreilles décollées招风
se faire percer les oreilles请人在朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles
casser les oreilles
écorcher les oreilles
Écoutez de toutes vos oreilles.好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起朵听, 侧倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住朵, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只朵进一只朵出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听到的事情惊奇得)不相信自己的
dire de bouche à oreille 说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉朵发热了吧。 [表示有人曾谈到]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人听得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得到某人的注意听取
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面的听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物的

5. 状物;(容器两侧的)
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的

7. (帽子的)护

8. 〈语,义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人的朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的朵里

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听见

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde聋的,重听的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

环,银环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,听信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. ,
oreilles décollées招风
se faire percer les oreilles请人在朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles
casser les oreilles
écorcher les oreilles
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好着。
être tout oreilles全神贯注地倾
prêter l'oreille
prêter une oreille attentive细心
ouvrir l'oreille [les oreille s]
dresser [tendre] l'oreille 竖起,
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住朵, 不
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只朵进一只朵出, 过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对事情惊奇得)不相信自己
dire de bouche à oreille 说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你朵发热了吧。 [表示有人曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得到某人注意
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 觉,
avoir l'oreille fine觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 觉迟钝, 重
avoir de l'oreille 具有音乐方面

3. 〈比喻〉

4. 动物

5. 状物;(容器两)
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺
oreilles d'une marmite
bergère à oreilles椅背两有靠枕扶手椅

6. 【航海】锚爪

7. (帽子)护

8. 〈旧语,旧义〉书页上折

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意
de bouche à oreille口相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他朵里

法语 助 手
联想:

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe觉;sourde,重;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,在注意倾

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

环,银环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,

用户正在搜索


tétrawickmanite, tétraxones, tétrazanne, tétrazène, tétrazine, tétrazo, tétrazoïque, tétrazole, tétrazoline, tétrazolo,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,

用户正在搜索


théodolite, Théodore, Théodoric, théogonie, théogonique, théologal, théologie, théologien, théologique, théologiquement,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. ,
oreilles décollées招风
se faire percer les oreilles请人在上穿孔
bourdonnement d'oreilles
casser les oreilles
écorcher les oreilles
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好着。
être tout oreilles全神贯注地倾
prêter l'oreille
prêter une oreille attentive细心
ouvrir l'oreille [les oreille s]
dresser [tendre] l'oreille 竖起, 侧
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住, 不
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre进一出, 过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对到的事情惊奇得)不相信自己的
dire de bouche à oreille 说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你的发热了吧。 [表示有人曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得到某人的注意
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. ,
avoir l'oreille fine灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 钝, 重
avoir de l'oreille 具有音乐方面的

3. 〈比喻〉

4. 动物的

5. 状物;(容器两侧的)
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的

7. (帽子的)护

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意
de bouche à oreille口相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大
casser les oreilles à qqn把某人的震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的

法语 助 手
联想:

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe;sourde聋的,重的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,在注意倾

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

环,银环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18兔子,我们每兔子有两个

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


théoricien, théorie, théorie des groupes, théorie organique, théorie végétable, théorique, théoriquement, théorisation, théoriser, théosophe,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles请人在耳朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles耳鸣
casser les oreilles震耳
écorcher les oreilles刺耳
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好着。
être tout oreilles全神贯注地倾
prêter l'oreille
prêter une oreille attentive细心
ouvrir l'oreille [les oreille s]洗耳恭
dresser [tendre] l'oreille 竖起耳朵, 侧耳倾
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充耳不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住耳朵, 不
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只耳朵进一只耳朵出, 过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对到的事情惊奇得)不相信自己的耳朵
dire de bouche à oreille 附耳说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人耳里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你的耳朵发热了吧。 [表示有人曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得到某人的注意
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 觉,
avoir l'oreille fine觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 觉迟钝, 重
avoir de l'oreille 具有音乐方面的

3. 〈比喻〉

4. 动物的耳朵

5. 耳状物;(容器两侧的)耳子
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的耳子
bergère à oreilles背两侧有靠枕的扶手

6. 【】锚爪的耳部

7. (帽子的)护耳

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意
de bouche à oreille口耳相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人的耳朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里

法语 助 手
联想:

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe觉;sourde聋的,重的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的耳朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的耳朵

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈耳边悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的耳环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为耳鸣不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

金耳环,银耳环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住耳朵咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


thérapie, -thérapie, thérapie par compresse, thérapie par vomissement, Thérapsides, theravada, Thérésa, Thérèse, thériaque, théridion,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles请人在耳朵上穿孔
bourdonnement d'oreilles耳鸣
casser les oreilles震耳
écorcher les oreilles刺耳
Écoutez de toutes vos oreilles.好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]洗耳恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起耳朵听, 侧耳倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充耳不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住耳朵, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家的话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只耳朵进一只耳朵出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听的事情惊奇)不相信自己的耳朵
dire de bouche à oreille 附耳说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn某人耳里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉的耳朵发热了吧。 [表示有人曾谈]
rebattre les oreilles à qn(是讲某事)使某人听
Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能某人的注意听取
montrer le bout de l'oreille 露出真面目;露马脚
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面的听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物的耳朵

5. 耳状物;(容器两侧的)耳子
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite锅的耳子
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕的扶手椅

6. 【航海】锚爪的耳部

7. (帽子的)护耳

8. 〈旧语,旧义〉书页上折的角

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头脚;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀通红

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口耳相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人的耳朵震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传他的耳朵里

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听见

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde聋的,重听的;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪的耳朵;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉的;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传他的耳朵

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑妈妈耳边悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵。

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她的耳环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为耳鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪的毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

金耳环,银耳环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日了!”安德里公塞住耳朵咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


thermalisme, thermalité, thermatron, -therme, thermes, thermesthésie, thermicien, thermicité, thermidor, thermidorien,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,
n.f.
1. ,
oreilles décollées招风
se faire percer les oreilles请人在上穿孔
bourdonnement d'oreilles
casser les oreilles
écorcher les oreilles
Écoutez de toutes vos oreilles.你好好听着。
être tout oreilles全神贯注地倾听
prêter l'oreille 听取
prêter une oreille attentive细心听取
ouvrir l'oreille [les oreille s]恭听
dresser [tendre] l'oreille 竖起听, 侧倾听
n'écouter que d'une oreille (distraite)心不在焉地听
fermer l'oreille [les oreille s] à...对…充不闻, 置若罔闻
se boucher les oreilles塞住, 不听
faire la sourde oreille 装聋作哑
ne pas l'entendre de cette oreille -là(对人家话)不以为然
entrer par une oreille et sortir par l'autre一只进一只出, 听过就忘
ne pas en croire ses oreilles(对听到事情惊奇得)不相信自己
dire de bouche à oreille 说话
dire un mot à l'oreille de qn跟某人私下谈句话
venir aux oreilles de qn传到某人里, 被某人知道
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.这话可没有白说。
Tes oreilles ont dû siffler.〈戏谑语〉你发热了吧。 [表示有人曾谈到你]
rebattre les oreilles à qn(老是讲某事)使某人听得腻烦
Les murs ont des oreilles.隔墙有
avoir l'oreille basse垂头丧气
dormir sur ses deux oreilles高枕无忧
échauffer les oreilles à (de) qn激怒某人
frotter [tirer] les oreilles à (de) qn殴打某人, 训斥某人, 惩罚某人
avoir l'oreille de qn说话、意见能得到某人注意听取
montrer le bout de l'oreille 出真面目;
se faire tirer l'oreille 让人再三请求, 不轻易同意

2. 听觉, 听力
avoir l'oreille fine听觉灵敏
avoir l'oreille dure, être dur d'oreille 听觉迟钝, 重听
avoir de l'oreille 具有音乐方面听力

3. 〈比喻〉听者

4. 动物

5. 状物;(容器两侧)
écrou à oreilles元宝螺母, 蝶形螺母
vis à oreilles翼形螺钉
oreilles d'une marmite
bergère à oreilles椅背两侧有靠枕扶手椅

6. 【航海】锚爪

7. (帽子)护

8. 〈旧语,旧义〉书页上折

jusqu'aux oreilles
loc.adv.
从头到;完全地, 全部地
rougir jusqu'aux oreilles脸胀得通红

常见用法
prêter l'oreille注意听
de bouche à oreille口相传
dormir sur ses deux oreilles放心睡大觉
casser les oreilles à qqn把某人震聋
écouter d'une oreille distraite漫不经心地听
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他

法语 助 手
联想:
  • audition   n.f. 听力,听觉;听,听见

名词变化:
oreiller
近义词:
audition,  ouïe,  confiance,  faveur,  haliotide,  ormeau,  myosotis
联想词
oreillette心房;bouche嘴,口;ouïe听觉;sourde,重听;auriculaire小指;œilyeux) 眼睛;écoute野猪;oreiller枕头;épaule肩,肩部;auditif听觉;puce蚤,跳蚤;

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到妈妈悄悄说出一个秘密。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,构造很清晰。

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充不闻。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...且还如此多

La petite fille fait cligner sa boucle d'oreille.

小女孩摆弄她环。

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,在注意倾听。

Il entend mal à cause du tintement d'oreilles.

他因为鸣听不太清。

Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.

这话可没有白说。

Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.

野猪毛、嘴、眼、尾巴都十分形象。

Boucles d'oreilles en or, boucles d'oreilles en argent et ainsi de suite.

环,银环等。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供尤其是头大!

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,听信旁人。

Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.

他更紧地抱起孩子,在她唱那首歌

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

C'est donc la fin du monde ! murmura maître Andry en se bouchant les oreilles.

“这真是世界末日到了!”安德里老公塞住咕噜道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oreille 的法语例句

用户正在搜索


thermocollant, thermocollante, thermocolorimètre, thermocompresseur, thermocompression, thermocontact, thermoconvection, thermoconvertisseur, thermocopie, thermocouple,

相似单词


oréade, orée, oregon, orégonite, oreillard, oreille, oreille-de-mer, oreille-de-souris, oreiller, oreillette,