法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 象, 设
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们的象。

2. 出:
imaginer un expédient 出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,

  • imaginaire   a. 象中的;虚构的,假
  • imagination   n.f. 象;象力,创造力;幻;虚构

  • fantaisie   n.f. 象力,创造力;怪念头,突发的奇;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 象某事,设某事
  • imaginer que + indic. 象……,设……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
penser,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire;deviner到,中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你的要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是昆虫盛宴之后徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们的

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

象着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

自己是一个大国的女王,活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被的、象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune, doudounes,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 想象, 设想:
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这了人们想象。

2. 想
imaginer un expédient 想一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 想象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你想象那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème想一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 想象中;虚构,假想
  • imagination   n.f. 想象;想象力,创造力;幻想;虚构

联想:
  • fantaisie   n.f. 想象力,创造力;怪念头,突发奇想;怪异特别

用法:
  • imaginer qch 想象某事,设想某事
  • imaginer que + indic. 想象……,设想……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
联想词
penser想,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你想象要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你想象一下使用这样平板阅感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们想象一个极端情景——这正是我们地球上大部分人所生活情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起畅想这样一种为国家领导人所提供教育和培训能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

了人们想象

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

幻想自己是爱情小说里忧郁深情男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们想想,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想象着两个人数年后重逢时激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

想像自己是一个大国女王,生活在古老庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别心裁,了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你以尽情地去想象自己想做事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所想象那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到东西,正是被设想、想象死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩时刻我想象蓝宝石、金属球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


douiller, douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir, douloureuse,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 想象, 想:
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们的想象。

2. 想出:
imaginer un expédient 想出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 想象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你想象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème想出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 想象中的;虚构的,想的
  • imagination   n.f. 想象;想象力,创造力;幻想;虚构

联想:
  • fantaisie   n.f. 想象力,创造力;怪念头,突发的奇想;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 想象某事,想某事
  • imaginer que + indic. 想象……,想……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
联想词
penser想,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer定,;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你想象的要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以想象一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们想象一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起畅想这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们的想象

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

幻想自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们想想,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想象着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

想像自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,想出了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所想象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被的、想象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我想象蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle, douvres,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 想象, 设想:
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们的想象。

2. 想出:
imaginer un expédient 想出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 想象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你想象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème想出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 想象中的;虚构的,假想的
  • imagination   n.f. 想象;想象力,造力;幻想;虚构

联想:
  • fantaisie   n.f. 想象力,造力;怪念头,突的奇想;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 想象某事,设想某事
  • imaginer que + indic. 想象……,设想……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

义词:
exécuter,  exécuté
联想词
penser想,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你想象的要杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以想象一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们想象一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起畅想这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们的想象

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

幻想自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们想想,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想象着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

想像自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,想出了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所想象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被设想的、想象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个意的形成比你想象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我想象蓝宝石的、金属的球型。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


Dovetree, down, downeyite, Downingia, downloading, Downton, Downtonien, -doxe, doxépine, doxologie,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 象, 设
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们象。

2. 出:
imaginer un expédient 出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速运动

词根:
im 模仿,相似

派生:

  • fantaisie   n.f. 象力,创造力;怪念头,突发;怪异特别

用法:
  • imaginer qch 象某事,设某事
  • imaginer que + indic. 象……,设……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
penser,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

, 和大家一样, 我会为过去事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以一下使用这样平板阅读灯感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人就是昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们一个极端、可怕情景——这正是我们地球上大部分人所生活情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起这样一种为国家领导人所提供教育和培训可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

自己是爱情小说里忧郁深情男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

象着两个人数年后重逢时激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

自己是一个大国女王,生活在古老庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到东西,正是被死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩时刻我蓝宝石、金属球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


drache, drachme, Dracocephalum, draconcule, draconculose, draconien, draconite, dracontiase, dracontite, Dracontomelum,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,

用户正在搜索


drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg, drakkar,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 想, 设想:
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们的想

2. 想出:
imaginer un expédient 想出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 想
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不你想的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème想出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 想中的;虚构的,假想的
  • imagination   n.f. 想;想;幻想;虚构

联想:
  • fantaisie   n.f. 想;怪念头,突发的奇想;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 想某事,设想某事
  • imaginer que + indic. 想……,设想……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
联想词
penser想,思索,思考;espérer,盼;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

我想, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你的要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起畅想这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们的

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

幻想自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们想想,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

想像自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,想出了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己想做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所想的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被设想的、想的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个意的形成比你想难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


drame, -drame, drap, Draparnaldia, Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler, drapement,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 象, 设
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超了人们的象。

2.
imaginer un expédient 方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现秘密。

常见用法
imaginer un stratagème计策
s'il s'imagine que je vais céder要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 象中的;虚构的,假
  • imagination   n.f. 象;象力,创造力;幻;虚构

  • fantaisie   n.f. 象力,创造力;怪念头,突发的奇;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 象某事,设某事
  • imaginer que + indic. 象……,设……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
penser,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

很好,但实行不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

, 和大家样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你的要复杂

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨这样种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超了人们的

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们,那些穷人,五人挤在间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

象着两人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

自己是大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别心裁,条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被的、象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

创意的形成比你象难多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir, drayoire,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 象, 设
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超出了人们的象。

2. 出:
imaginer un expédient 出一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème出一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 象中的;虚构的,假
  • imagination   n.f. 象;象力,创造力;幻;虚构

  • fantaisie   n.f. 象力,创造力;怪念头,突发的奇;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 象某事,设某事
  • imaginer que + indic. 象……,设……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
penser,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

得很好,但实行得不好。

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你的要复杂得多

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超出了人们的

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

象着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被的、象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你象难得多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


drenne, Drepane, Drepanocladus, drépanocyte, drépanocytose, drépanornis, Drepanura, Dresbachien, dressage, dressant,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,
v. t.
1. 象, 设
Cela dépasse tout ce qu'on peut ~. 这可超了人们的象。

2.
imaginer un expédient 一个方法
imaginer un mécanisme plus simple et plus efficace 发明更简单机械装置



s'imaginer v. pr.
1. 象:
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez. 这并不象你象的那样困难。

2. 自以为:
s'imaginer avoir surpris un secret 自以为发现一个秘密。

常见用法
imaginer un stratagème一个计策
s'il s'imagine que je vais céder他要是以为我会让步

助记:
imag(=image) 形象+iner表示反复、快速的运动

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imaginaire   a. 象中的;虚构的,假
  • imagination   n.f. 象;象力,创造力;幻;虚构

  • fantaisie   n.f. 象力,创造力;怪念头,突发的奇;怪异特别的事

用法:
  • imaginer qch 象某事,设某事
  • imaginer que + indic. 象……,设……

近义词:
admettre,  comprendre,  concevoir,  conjecturer,  construire,  créer,  découvrir,  forger,  évoquer,  se figurer,  se représenter,  envisager,  voir,  inventer,  trouver,  machiner,  manigancer,  improviser,  penser,  rêver

s'imaginer: croire,  se figurer,  se représenter,  se voir,  

反义词:
exécuter,  exécuté
penser,思索,思考;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;envisager面对,看;concevoir受孕;croire相信;deviner猜到,猜中;entrevoir隐约看见,模糊看见;inventer发明,创造;admettre接纳,接受;apercevoir觉察,识别;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Il imagine bien, mais il exécute mal.

,但实行

J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.

, 和大家一样, 我会为过去的事情而痛苦。

La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.

形势比你的要复杂

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以一下使用这样平板阅读灯的感受。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开的人说再见?

Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

我们一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.

这可超了人们的

Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.

自己是爱情小说里忧郁深情的男主角。

Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.

请你们,那些穷人,五个人挤在一间屋子里。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

象着两个人数年后重逢时的激动心情。

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别心裁,了一条特殊狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去自己做的事情。

Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.

这并不像您所象的那样困难。

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被的、象的死亡。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你象难多。

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我蓝宝石的、金属的球型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginer 的法语例句

用户正在搜索


dring, drink, drip, dripstone, drisse, drive, drive-in, driver, drogman, drogue,

相似单词


imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam, imamat, iman,