法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (行进中)休,
faire halte ;暂
halte horaire定时休 [行军中每走50分钟后10分钟休]

2. 休,
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休;睡;安;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause,休,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以证明了这个工地复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途午餐。这个高原里山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中性暴力行动和“制止强奸从现在做起”运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜;virée散步,溜,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中), 歇脚
faire halte ;暂
halte horaire [行军中每走50分钟后10分钟]

2. 处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立!前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. ;睡;安;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外证明了这个工地复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制切割女性生殖器官”国际运动准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途午餐。这个高原里山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制冲突中性暴力行动和“制强奸从现在做起”运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里休息

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)息, 歇脚
faire halte 息;暂
halte horaire息 [行军中每走50分钟后的10分钟息]

2. 息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息,
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前指定脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够!行!!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause息,休息,暂;balade闲逛,溜;virée散步,溜,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人一会儿又出发

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍“制切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制强奸”旗帜下加强宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制冲突中的性暴力行动和“制强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进的),
faire halte ;暂
halte horaire定时 [行军每走50分钟后的10分钟]

2. 处, 脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
  • reposer   v.t. 使得到;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. ;睡;安;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
escale途着陆,靠;escapade偷闲,淘气;pause,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年心网络,在青少年间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的), 歇脚
faire halte ;暂
halte horaire [行军中每走50分钟后的10分钟]

2. 处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. ;睡;安;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,