法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50钟后的10钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;放下;放安置,安放;;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,览;randonnée远距离散步,远足,;bifurcation叉,支,枝,路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale靠;escapade气;pause歇息,休息,暂;balade逛,溜达;virée散步,溜达,逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年心网络,在青少年间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休, 歇脚
faire halte ;暂
halte horaire定时休 [行军中每走50分钟后的10分钟休]

2. 休处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休;重新放下;放回;重新置,重新放;重新提出;v.i. 休;睡;筑在;立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause,休,暂;balade闲逛,溜达;virée,溜达,闲逛;promenade;excursion,徒旅行,游览;randonnée距离散,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到个村子,然休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议“立即制强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们努力通过庞大的阻艾滋病俱乐部和青年中心网络,青少年中间防艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制冲突中的性暴力行动和“制强奸从现做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
  • reposer   v.t. 到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade;route路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每5010休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation叉,支,枝,路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们到那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中休息就是恢体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外证明了这个工杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中性暴力行动和“制止强奸从现在做起”运动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那个村子,然后在那里休息

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中的)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分钟后的10分钟休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输工旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

们走到那个村子,然后在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的证明了这个工地的复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果的掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动的准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议的美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到们在维也纳时的所见所闻,赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

们在努力通过庞大的阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,
n.f.
1. (行进中)休息, 歇脚
faire halte 休息;暂
halte horaire定时休息 [行军中每走50分10分休息]

2. 休息处, 歇脚处
arriver avant la nuit à la halte fixée在天黑前到达指定歇脚点
une halte de routiers长途运输旅馆

3. 暂

4. 【铁路】车点, 小站

— interj.
Halte ! 【军事】立定!止前进!
dire halte à〈转义〉喝令…
Halte aux essais nucléaires!止核试验!
Halte -là!②〈转义〉〈口语〉够了!行了!到此为止了!①站住! 法 语 助 手
联想:
  • reposer   v.t. 使得到休息;重新放下;放回;重新安置,重新安放;重新提出;v.i. 休息;睡;安息;建筑在;建立于;依靠

近义词:
arrêt,  escale,  gare,  pause,  repos,  détente,  relâche,  rémission,  répit,  trêve,  interruption,  station,  étape,  relais,  assez,  basta,  accalmie,  stop,  arrêter
反义词:
continuation,  marche,  passage,  reprise
联想词
escale中途着陆,中途靠;escapade偷闲,淘气;pause歇息,休息,暂;balade闲逛,溜达;virée散步,溜达,闲逛;promenade散步;excursion远足,徒步旅行,游览;randonnée远距离散步,远足,出游;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;ballade抒情诗;route道路,公路;

Nous arriverons à notre halte avant la nuit.

我们将在天黑前到达歇脚

Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.

让我们走到那村子,然在那里休息一下

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中休息就是恢复体力。

La première halte et le premier passage de bac.

第一次,等待渡轮。

L'automobiliste repart après une halte.

汽车驾驶人了一会儿又出发了

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

以外证明了这复杂性。

Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.

准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。

Engagements jamais halte,.

承诺,必永远立定。

Halte aux essais nucléaires!

核试验!

Halte aux pillages et à la destruction du Congo!

对刚果掠夺和破坏!

Halte! On ne passe pas!

站住!不准通过!

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。

Mme Daniella Colombo, Président de l'AIDOS, a présenté les directives de la Campagne internationale « Halte aux MGF ».

意妇发协会主席Daniella Colombo女士介绍了“制止切割女性生殖器官”国际运动准则。

La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».

行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传作。

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里

Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

墨西哥是世界卫生组织“遏制结核病”倡议美洲代表。

Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.

想到我们在维也纳所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18月中所做作。

Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.

中途休息午餐。这高原里山谷,二边悬瀑,风景优美。

La prévention du VIH chez les jeunes se fait à travers un vaste réseau de clubs « Halte au sida » et de centres pour jeunes.

我们在努力通过庞大阻止艾滋病俱乐部和青年中心网络,在青少年中间防止艾滋病毒。

Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».

韩国代表团也称赞联合国制止冲突中性暴力行动和“制止强奸从现在做起”运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 halte 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile,