法语助手
  • 关闭

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
没有给钱给她,但是我肯定为了示感谢,她一定给了她一个很棒礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨,大方;offrant出价最高人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人,自己;énième<俗>无其数,多次;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们, 她们, 它们;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

下棋则更好,让游戏按你方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩缀与历史方式简短评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品替代品,但也有为了心理原因而吸毒

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发两条简短意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们摘要作为以后提出意见和(或)建议前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的没有给钱给她,但是我肯定为了示感谢,她的定给了她个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;样,样子;姿势;方;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定给了她一个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant炮手,枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的方式简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定了她一个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的方式简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定给了她一个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则游戏按你的方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的方式简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

各人按自己的方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f

Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定给了她一个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;样,样子;姿势;;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

酒,诗德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她表妹一定给了她一个很棒礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨,大方;offrant出价最高;forme状,态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre,自己;énième<俗>无其;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们, 她们, 它们;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩缀与历史方式简短评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各按自己方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品替代品,但也有为了心理原因而吸毒

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令感兴趣

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们摘要作为以后提出意见和(或)建议前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定给了她一个很棒的礼物。




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相配;donnant慷慨的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter;propre人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等物,交换物,补偿物;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩与历史的方式简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,

n. f
方式, 方法
Chacun agit à sa guise 各行其是


en~de
prép. 短语

作为, 当作; 代替
Sa cousine ne l'a pas payée mais je suis sûre qu'elle lui a offert un très beau cadeau en guise de remerciement.
她的表妹没有给钱给她,但是我肯定为了表示感谢,她的表妹一定给了她一个很棒的礼




常见用法
en guise de作为

法 语 助手
联想:
  • façon   n.f. 制作,加工;式样,样子;姿势;方式;pl. 举止;客气

近义词:
fantaisie,  à sa façon,  à sa fantaisie,  à sa manière,  à sa volonté,  à son goût,  à son gré,  mode,  goût,  façon,  gré,  manière
联想词
servant副炮手,副机枪手;sorte种类,类别,品种;convenance契合,相;donnant的,大方的;offrant出价最高的人;forme形状,形态,样子;agrémenter装饰,修饰,缀;propre本人的,自己的;énième<俗>无其数的,多次的;contrepartie对等,交换;leur他们的, 她们的, 它们的;

Il portait une dentelle en guise de cravate.

他系上一条花边当作领带。

Apprenez à jouer mieux qu’eux pour mener le jeu à votre guise.

学会下棋则更好,让游戏按你的方式来进行

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩缀与历史的方式简短的评论。

Laissez chacun vivre, agir à sa guise.

让各人按自己的方式生活、行动吧!

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.

韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便总之赶紧的沉醉吧!

Chacun agit à sa guise.

各行其是。

Je voudrais faire certains commentaires en guise de suivi et de conclusion.

让我非常简短地谈及后续行动和结论。

Je voudrais maintenant faire part de quelques réflexions en guise de conclusion.

我现在要提出一些结论性的想法。

Avec votre permission, je vais faire quelques observations en guise de conclusion.

如果允许的话,我现在愿讲几句结束语。

Les femmes consomment des drogues en guise de médicaments mais aussi pour des raisons psychologiques.

妇女将毒品作为药品的替代品,但也有为了心理原因而吸毒的。

Elle peut également se mouvoir à sa guise à l'intérieur du pays comme à l'extérieur.

妇女也可以按照自已的愿望在国内行动或到国外去194。

En guise de conclusion, permettez-moi de faire deux observations succinctes.

最后,请允许我发表两条简短的意见。

En guise de quatrième point, j'aborderai brièvement le processus politique.

我将简略地谈及第四,即政治进程。

En guise de conclusion, le rapport offre quelques observations et recommandations.

在最后部分,报告提出了一些意见和建议。

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,总结一下。

Nous avons trouvé la synthèse analytique, rédigée en guise d'introduction particulièrement intéressante.

我们发现以序言方式编写分析性概要是特别令人感兴趣的。

Elles sont résumées ici en guise de préface aux recommandations et suggestions qui leur font suite.

这里提出它们的摘要作为以后提出的意见和(或)建议的前言。

Les femmes se servent des drogues en guise de médicaments mais également pour des raisons psychologiques.

妇女正在用毒品代替药品,但吸毒也出于心理因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guise 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste, guitermanite,