法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古](猎或其它动物)抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage动系统,机构;chuter败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 不加油, 发动机就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir,使缓;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. []使咬, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. []咬, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine械,器;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,;mécaniquement械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓; 捉贼)
2. [机]使咬刹, 使卡


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不油, 发动机就将卡


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然, 逮(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将卡


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,卡,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎动物)突然攫取, 突然抓住; 捉住, 逮住(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使卡住


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹, 卡住:

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将卡住。


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹, 卡住
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机;enrayer使发生故障,卡住,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小的标识追踪问题的政治宣言,尽管为使重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,
v. t.
1. [古](猎或其它动物)突然攫取, 突然抓; 捉, 逮(盗贼)
2. [机]使咬刹, 使


v. i.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. 咬刹,

Le moteur va ~ si on ne le graisse pas. 再不加油, 发动机就将


se gripper v. pr.
1. (织物)起皱褶, 皱缩
2. [机]咬刹,
www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
e bloquer,  se coincer
反义词:
lâcher,  tourner rond
联想词
casser打碎,弄断;machine机械,机器;enrayer使发生故障,,制动;mécanique力学的;ralentir放慢,减慢,使缓慢;freiner制动,刹车;mécaniquement机械;relancer再抛,再扔;greffer嫁接;engrenage轮传动系统,轮机构;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得流感,呆在家里不出门。

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

特派团也为应对联海稳定团人员中间可能爆发甲型H1N1流感做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gripper 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite,