法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【机械】咬刹,

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


péritonéoscope, péritonisation, péritonisme, péritonite, péritoxine, péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain, périurétral,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留历史问题包括重要人力资源和自然资源丧失、任意划界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


perlouze, perlspath, perluette, perm, permafique, permafrost, permagel, permalloy, permanence, permanencier,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接,合;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


perméamètre, perméance, perméascopique, perméase, perméation, perméthrine, permettre, permien, permienne, permingeatite,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接;filetage纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,;démontage卸,开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


permittivité, permixtion, Permo, permocarbonifère, permolybdate, permutabilité, permutable, permutant, permutateur, permutation,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


Pernot, pérobrachius, pérocéphale, péromèle, Peron, Péron, péroné, péronier, péronière, péronisme,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,

用户正在搜索


pérot, pérou, pérouse, pérovskite, peroxo, peroxydase, peroxydation, peroxyde, peroxyder, peroxydisulfate,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion,侵;frottement擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资然资的丧失、任意划定的边界以及政治经济发展进程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


perpétrer, perpette, perpette(à), perpétuation, perpétuel, perpétuelle, perpétuellement, perpétuer, perpétuité, perpetuum,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡

2. ()皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹,卡;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬刹, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage阻止,制止,刹住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,;friction身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

殖民时期遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,
n.m.
1. 【机械】咬, 卡住

2. (织物)皱缩
近义词:
friction
联想词
corrosion腐蚀,侵蚀,冲蚀;frottement摩擦,揉,搓;glissement滑,滑动,滑行;usure用坏,磨损;blocage住,卡住;piston活塞,活门;embrayage连接,接上,合上;filetage螺纹加工,攻丝,扣;friction擦身,揉搓,按摩;démontage拆卸,拆开;surchauffe过热;

Le legs du colonialisme inclut la perte de ressources humaines et naturelles essentielles, la création de frontières arbitraires et le grippage du processus de développement politique et économique.

遗留的历史问题包括重要人力资源和自然资源的丧失、任意划定的边界以及政治和经济发展进程受阻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippage 的法语例句

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


gringue, griot, griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé,