法语助手
  • 关闭
v.t.
1.
gloser un vers d'Homère荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉
gloser sur un article difficile一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐,冥,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


condiment, condisciple, condit, condit., condition, conditionnalité, conditionnant, conditionné, conditionnée, conditionnel,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


condominium, condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer;contenter兴,快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 释,
gloser un vers d'Homère释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在

v.i.
1. 〈释,
gloser sur un article difficile释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,,评
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地意评
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


confessionnalisme, confessionnel, confetti, confettis, confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,;contenter高兴,快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


confite, confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止争论此种由谁主持开始进行最好,还是先开始进行,然后看谈判最终能够达到什么步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


conformation, conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


confucéen, confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作局,已经是陈词老调,有待寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


congélateur, congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,