Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供预测的资金。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足预测的资金对于高效率
续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备库存品融资确实
以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的
资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需单独
资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目资的规则往往
求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了
于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动了基础
资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可测的
。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供
。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可测
方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信措施方案完全依赖捐助方供
。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可测的
对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动提供了基础供。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面
助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有家方案提供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达家正在把提供资金同本
的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这项目为支持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从家获得
些资助,但主要是靠
际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的
资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着长期可预测资金方向
。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
立信任措施方
完全依赖捐助方
资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动了基础
资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着供长期可预测资金
向前
。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
信任措施
完全依赖捐助
供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
说明发达国家正在把提供资
同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资对于高效率和可持续地执行
议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
一
目为支持
些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供
。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动提供了基础供。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面
助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。