法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 说明,
l'explication d'un point difficile对某一难点的
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章

2. 说明原因, 理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可的话作
exiger une [des] explication [s]要求作出;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的
il s'est empêtré dans ses explications他尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,,阐明;réponse回答,答复;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse;hypothèse设,定,说;compréhension力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此不同的

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理的理由

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


productivisme, productivité, produire, produit, produit-programme, proembryon, proéminence, proéminent, proéminente, proéminer,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点的解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension理解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理的理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


profectif, profective, profénamine, proférer, proferment, profès, professe, professer, professeur, profession,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点的解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说原因, 解释由;
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某对模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某争辩一通;同某

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative性关;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer,解释,阐;réponse回答,答复;explicite确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension解力,领悟;indication指出,指;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交

:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


profil, profilage, profilé, profiler, profileur, profileuse, profilogramme, profilographe, profilographie, profilomètre,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点的解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
explicative明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,法;expliquer明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假;compréhension理解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还,“从一些数字中能够得出于此不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理的理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs, profondimètre, profondissement, profundal, profus, profusément,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点的解释
explication jointe à un texte
explication de texte分析

2. 说明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension理解力,领悟;indication,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算件第33段载有请设该员额的理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理的理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


proglauconite, proglottis, proglumide, progmatisme, prognathe, prognathisme, prognose, progonozoïque, progouvernemental, progradation,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,

用户正在搜索


programme (ordinolingue, résultant), programme appareillage, programme de (lissage de ligne, profilage de ligne), programme de contrôle, programme finisseur, programme pilote, programme post-mortem, programmer, programmerie, programmétrie,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,

用户正在搜索


progressivement, progressivité, proguanil, Proheparin, prohéparine, prohibé, prohiber, prohibitif, prohibition, prohibitionnisme,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite明确,清楚;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension理解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目地之后之后,同伴接二连三无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此不同解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

听懂了老师解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给解释了三次 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国武装和消灭我国险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织这些结论提供了关于平行结构一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


projectionniste, projective, projectivité, projecture, projet, projeté, projeter, projeteur, projo, prokaolin,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲
explication limpide解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension理解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目地之后之后,同伴接二连三无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它工作,这是足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国武装和消灭我国险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织这些结论提供了关于平行结构一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


prolectite, prolégomènes, prolepse, prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile对某一难点的解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说明原因, 解释理由;评理
Je vais vous en donner l'explication .对此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人对模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人评理

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩;idée法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension理解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

报告还说,“从一些数字中能够得出于此不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经理解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的理由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明合理的理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


prolixité, prolo, proloculum, prolog, prologue, prolongateur, prolongatif, prolongation, prolongative, prolongatrice,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,
n.f.
1. 说明, 解释
l'explication d'un point difficile某一难点的解释
explication jointe à un texte原文附注
explication de texte文章分析

2. 说明原因, 解释由;
Je vais vous en donner l'explication .此我来向您解释清楚。
demander des explications à qn sur une parole équivoque要求某人模棱两可的话作解释
exiger une [des] explication [s]要求作出解释;要求道歉
avoir une explication avec qn同某人争辩一通;同某人

常见用法
avoir une explication avec qqn要和某人讲清楚
explication limpide清晰的解释
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬
il s'est embourbé dans des explications confuses他越解释越不清楚

近义词:
cause,  commentaire,  dispute,  éclaircissement,  indication,  renseignement,  interprétation,  mobile,  raison,  exégèse,  paraphrase,  justification,  altercation,  controverse,  débat,  exposition,  glose,  lumière,  élucidation,  réponse
联想词
explicative说明性关从句;justification辩解,辩护,辩白;idée看法,想法;expliquer说明,解释,阐明;réponse回答,答复;explicite明确的,清楚的;argumentation辩论,争论,论证;analyse分析;hypothèse假设,假定,假说;compréhension解力,领悟;indication指出,指明;

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三的无故消失

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

说,“从一些数字中能够得出于此不同的解释

Elle a semblé comprendre les explications du professeur.

她似乎听懂了老师的解释.

Bien evidemment, ?a ne marche pas et ?a n'a rien d'étonnant (explications ci-dessous).

显然,它不工作,这是不足为奇(下面解释)。

Ce employé donne des explications de son plan au directeur.

这位职员向经解释他的计划。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明结论需要一些解释

Elle n'a compris qu'après mes trois fois d'explications.

我给她解释了三次她 才 懂

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明结论也自然就需要一些解释

Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.

上一段已答复该问题的第二部分。

Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.

迄今为止,尚未能够这一现象作出任何解释。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Je crois que ces conclusions de l'OSCE fournissent quelques explications quant aux structures parallèles.

我认为,欧安组织的这些结论提供了关于平行结构的一些解释。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是这些变化的解释。

Les explications nécessaires sont données au paragraphe 33 du document budgétaire.

预算文件第33段载有请设该员额的由。

Le Comité a demandé des explications à ce sujet.

委员会试图澄清这一问题。

L'auteur a été emmené au poste de police de Kumba sans aucune explication.

提交人在没有得到任何解释的情况下被带到昆巴警察局

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就推迟提交阐明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explication 的法语例句

用户正在搜索


promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne, prométhéum,

相似单词


explétif, explétive, explétivement, explicable, explicatif, explication, explications, explicative, explicitation, explicite,