法语助手
  • 关闭
a.

spores endogènes【植物学】内孢子
intoxication endogène 理学】内源性中毒
roche endogène 质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统性;socio-économique社会经济;intrinsèque固有,内在,本质;pathologique病理学;métabolique代谢;empirique江湖医;structurel结构性;économique经济;biologique物学命有关;pathogène致病,病原;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久发展基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内化合物,其结构神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种特有植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一倡议支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种特有植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资一些旧障碍,一些旧内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发结构变化所产效果全球化导致结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训特别相关,承认本土知识重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功开发了一种技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同角度来看问题,对于源于内变量作用有着不少新见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统开发自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生的
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内源性中毒
roche endogène 质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统性;socio-économique社会济的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;pathologique病理学的;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构性的;économique济的;biologique生物学的,与生命有关的;pathogène致病的,病原的;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久的发展的基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一内生化合物,其结构与质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内的努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25特有的植物和爬行动物物

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一倡议的支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以的进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内的进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策的作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25特有的植物和爬行动物物

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临的挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已消除了私人投资的一些旧障碍,一些旧的内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发的结构变化所产生的效果与全球化导致的结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获验教训特别相关,承认本土知识的重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功开发了一内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同的角度来看问题,对于源于内的变量的作用有着不少新的见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化的内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统开发自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生的
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内源性中毒
roche endogène 质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统性;socio-économique社会经济的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;pathologique病理学的;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel性的;économique经济的;biologique生物学的,生命有关的;pathogène致病的,病原的;structurelle;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久的发展的基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内的努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当有的植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当倡议的支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当的进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内的进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策的作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当有的植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临的挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资的一些旧障碍,一些旧的内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发的结变化所产生的效果全球化导致的结变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机还承认,所获经验教训别相关,承认本土知识的重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功开发了一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同的角度来看问题,对于源于内的变量的作用有着不少新的见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化的内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统开发自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内
roche endogène 【地质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统;socio-économique社会经济;intrinsèque固有,内在,本质;pathologique病理学;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构;économique经济;biologique生物学,与生命有关;pathogène致病,病原;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资是实现持之以久发展基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结构与神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过自该国内努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当地倡议支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当地进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临挑战自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资一些旧障碍,一些旧内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发结构变化所产生效果与全球化导致结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训别相关,承认本土知识重要

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功地开发了一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同角度来看问题,对于于内变量作用有着不少新见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统地开发自然资

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多地参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生的
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内源中毒
roche endogène 【地质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique;socio-économique社会经济的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;pathologique病理学的;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构的;économique经济的;biologique生物学的,与生命有关的;pathogène致病的,病原的;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久的展的基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结构与神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内的努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有的植物和爬行物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当地倡议的支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当地的进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内的进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内展,不应过份强调国内政策的作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有的植物和爬行物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临的挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资的一些旧障碍,一些旧的内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内的结构变化所产生的效果与全球化导致的结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训特别相关,承认本土知识的重要

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功地开了一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同的角度来看问题,对于源于内的变量的作用有着不少新的见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化的内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有地开自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多地参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,

用户正在搜索


marolles, marollien, maronage, maronite, maronner, maroquin, maroquinaage, maroquinage, maroquiner, maroquinerie,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,

用户正在搜索


maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page, marquer, Marqueste,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.

spores endogènes【植物学】内孢子
intoxication endogène 理学】内源性中毒
roche endogène 质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统性;socio-économique社会经济的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;pathologique病理学的;métabolique代谢;empirique江湖医;structurel结构性的;économique经济的;biologique物学的,有关的;pathogène致病的,病原的;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之久的发展的基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内化合物,其结构神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内的努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种特有的植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一倡议的支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须的进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内的进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策的作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种特有的植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临的挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资的一些旧障碍,一些旧的内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发的结构变化所产的效果全球化导致的结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训特别相关,承认本土知识的重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功开发了一种技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可使人们从一个不同的角度来看问题,对于源于内的变量的作用有着不少新的见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化的内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统开发自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多,可促进知识转化为内在技术能力

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


marquise, marquisette, marquisien, marquoir, marraine, marrakech, marrane, marranes, marrant, Marrast,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内
roche endogène 【地质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
联想词
systémique系统;socio-économique社会经济;intrinsèque固有,内在,本质;pathologique病理学;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构;économique经济;biologique生物学,与生命有关;pathogène致病,病原;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资是实现持之以久发展基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结构与神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过自该国内努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当地倡议支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当地进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临挑战自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资一些旧障碍,一些旧内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发结构变化所产生效果与全球化导致结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训别相关,承认本土知识重要

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功地开发了一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同角度来看问题,对于于内变量作用有着不少新见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统地开发自然资

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多地参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


Marsupiaux, marsupie, marsupiflore, marsupium, martagon, marte, marteau, marteau à (réflexe, percussion), marteau-pilon, marteau-piolet,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内源性中毒
roche endogène 【地质】内成岩
词:
interne
词:
exogène
联想词
systémique系统性;socio-économique社会经济;intrinsèque固有,内在,本质;pathologique病理学;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构性;économique经济;biologique生物学,与生命有关;pathogène致病,病原;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久发展基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结构与神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当地倡议支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当地进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内发动发展,不应过份强调国内政策

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资一些旧障碍,一些旧内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内引发结构变化所产生效果与全球化导致结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训特别相关,承认本土知识重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功地开发了一种内生技术,利乙醇为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能想到本国发展,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个不同角度来看问题,对于源于内变量有着不少新见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统地开发自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多地参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


marteleuse, marteline, martellement, martellerie, martelure, martèment, martempering, Martenot, Martens, martensite,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,
a.
内生的
spores endogènes【植物学】内生孢子
intoxication endogène 【生理学】内源性中毒
roche endogène 【地质】内成岩
近义词:
interne
反义词:
exogène
systémique系统性;socio-économique社会经济的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;pathologique病理学的;métabolique代谢;empirique江湖医生;structurel结构性的;économique经济的;biologique生物学的,与生命有关的;pathogène致病的,病原的;structurelle结构;

Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.

国内资源是实现持之以久的的基础。

Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).

GHB是一种内生化合物,其结构与神经递质γ-氨基丁酸相似。

Une stabilité durable ne peut être atteinte que grâce à des efforts endogènes.

只有通过源自该国内的努力才能取得持久稳定。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有的植物和爬行动物物种。

L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.

国际上对执行这一当地倡议的支持非常重要。

Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.

第二,持久和平必须来自国内,必须以当地的进程为基础。

Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.

我们需要把精力放在我们国内的进程上,提高其效率和效力。

Le développement doit être endogène et le rôle des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.

必须从内应过份强调国内政策的作用。

On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.

开曼群岛有25种当地特有的植物和爬行动物物种。

Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.

第一,阿富汗面临的挑战源自内,因此需要内解决办法。

L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.

非洲已经消除了私人投资的一些旧障碍,一些旧的内在因素。

Les effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.

国内的结构变化所产生的效果与全球化导致的结构变化在质量上并没有多少区别。

À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.

有一些内因素本身在破坏稳定,而国际局势更增加了困难。

Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.

科技咨询机构还承认,所获经验教训特别相关,承认本土知识的重要性。

On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.

我们成功地开了一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。

Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.

直到数十年前,还可能本国,尽管这一概念值得商榷

Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le rôle des variables endogènes.

这类解释可以使人们从一个同的角度来看问题,对于源于内的变量的作用有着少新的见解。

La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.

非洲深受环境退化的内在和外在因素之害。

On peut distinguer deux phases : le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.

这一过程可以划分为两个阶段:大规模掠夺;有计划、有系统地开自然资源。

La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.

私营企业在信息和通信技术更多地参与,可促进知识转化为内在技术能力

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endogène 的法语例句

用户正在搜索


Martine, martiner, martinet, martineur, martingale, martingaler, martini, Martiniquais, Martinique, martinite,

相似单词


endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite, endolaryngé,