法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 信,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信,信;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有,是一种现代精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳强加于社会,并以此作为拯救经济唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗置于对艾滋病采取坦率和全面对应措施之上政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们思想中,没有我们自由社会原则和理足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类或规模暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何场当作不可动摇因为维持现状不符合我们集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉义和从事信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家善政已被外国变成一种僵硬

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判“最残酷”时期那样,所有拒绝接受流行徒都遭到谴责并受到最严厉惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个,也不是一个简单宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚,强调国家主权原则绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假承诺、陈腐、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们政治体系太长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死的信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督的各派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有的宗,是一种现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法非是一成不变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳的条强加于社此作为拯救经济的唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,没有我们自由社的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构不认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当作不可动摇的因为维持现状不符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗义和从事的信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成一种僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接受流行义的异徒都遭到谴责受到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单的信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家主权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员指出,在许多宗里,传播知识、将自身的信仰向大众推广,提供辅助都是一项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂死的信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问;(一种学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督的各派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有的宗,是一种现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

能把这些主张可质疑和可反驳的条强加于社会,并以此拯救经济的唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,没有我们自由社会的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构并认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,应该将任何立场当可动摇的维持现状符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗义和从事的信仰行

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成一种僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接受流行义的异徒都遭到谴责并受到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认,多边主义既是一个条,也是一个简单的信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家主权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身的信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo经,条,念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme奉基督的各;croyance;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有的宗,是一种现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳的条强加于社会,并以此作为拯救经济的唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,没有我们自由社会的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对种类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将立场当作不可动摇的因为维持现状不符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今奉的宗义和从事的仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成一种僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接流行义的异徒都遭到谴责并到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单的念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家主权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身的仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死的信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督的各派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有的宗,是一种现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张为不可质疑和不可反驳的条强加于社会,并为拯救经济的唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,没有我们自由社会的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当不可动摇的因为维持现状不符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗义和从事的信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成一种僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接受流行义的异徒都遭到谴责并受到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单的信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家主权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播、将自身的信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有,是一种现代精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳条强加于社会,并以此作为拯救经济唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面对应措施之上府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们思想中,没有我们自由社会原则和理念立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达私立学校、文化和宗机构并不认可进行暴力传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类规模暴力表示遗憾,特别是神学唆使暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当作不可动摇因为维持现状不符合我们集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉义和从事信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家已被外国变成一种僵硬

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判“最残酷”时期那样,所有拒绝接受流行徒都遭到谴责并受到最严厉惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚条,强调国家主权原则绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假承诺、陈腐、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们体系太长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死的信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督的各派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一有神的宗,是一现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳的条强加于社会,并以此作为拯救经济的唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,有我们自由社会的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物不变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当作不可动摇的因为维持现状不符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗义和从事的信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成一僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接受流行义的异徒都遭到谴责并受到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单的信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家主权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身的信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique天主

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,主张),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课程;(一种学说)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine主义,学说;libéralisme自由主张;christianisme信奉基督;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物主义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme天主;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了一种没有神没有,是一种现代精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是一成不变

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖主义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些主张作为不可质疑和不可反驳条强加于社会,并以此作为拯救经济唯一出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面对应措施政府是在犯下一庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们思想中,没有我们自由社会原则和理念立足地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为条主义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达私立学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物种不变和永久性

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何种类或规模暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当作不可动摇因为维持现状不符合我们集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉义和从事信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家善政已被外国变成一种僵硬

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判“最残酷”时期那样,所有拒绝接受流行徒都遭到谴责并受到最严厉惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边主义既不是一个条,也不是一个简单信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有一些学者和国家代表引用威斯特伐里亚条,强调国家主权原则绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身信仰向大众推广,并提供辅助都是一项中心义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假承诺、陈腐、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们政治体系太长时间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,
n.m.
1. 信条,
dogmes du christianisme基督

2. 义, 理;全部信条
dogme catholique

常见用法
le dogme de l'immortalité de l'âme灵魂不死的信条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自希腊语单词dogma(看法,),dogma源自动词dokein(思考,认为),dokein则源自印欧语系词根dok(获得知识,导)

词根:
doc(t), dox, disc

联想:
  • catéchisme   n.m. 理讲授;理书;理问答课;(学说的)入门书,基本原理手册

近义词:
catéchisme,  doctrine,  précepte,  règle,  credo,  évangile,  idéologie,  maxime,  théorie,  vérité,  principe,  croyance,  orthodoxie,  foi,  loi,  article,  religion
反义词:
doute,  déviation,  erreur
联想词
dogmatique义学,理学;credo信经,信条,信念;doctrine义,学说;libéralisme自由;christianisme信奉基督的各派;croyance相信;orthodoxie正统;fondement基础;matérialisme唯物义,唯物论;paradigme范例,词形变化表;catholicisme;

Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.

成了没有神没有的宗,是现代的精神追求。

Nous ne sommes liés à aucun dogme politique ou économique.

我们不受任何政治或经济约束。

Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.

当然,国际法并非是成不变的

Aucune cause et aucun dogme ne pourront jamais le justifier.

任何事业或都无法为使用恐怖义开脱。

Elle ne peut être imposée comme un dogme inattaquable et incontesté offrant la seule voie de salut économique.

不能把这些为不可质疑和不可反驳的条强加于社会,并以此为拯救经济的唯出路。

Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.

那些把宗信条置于对艾滋病采取坦率和全面的对应措施之上的政府是在犯下庄严重罪行。

Dans leur perspective, il n'y a pas de place pour les principes et dogmes de notre société libre.

在他们的思想中,没有我们自由社会的原则和理念的立足之地。

Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.

育始终有可能由人道义的怀疑论僵化为义。

Les écoles privées et les institutions culturelles et religieuses ne cautionnent pas les dogmes violents et ne contribuent pas à leur propagation.

此外,安提瓜和巴布达的私立学校、文化和宗机构并不认可或进行暴力条的传播。

A son retour en 1836, ses observations lui font remettre en question le dogme de la fixité et de la permanence des espèces.

当他于1836年返回后,那些观测报告令他质疑起物不变和永久性的

Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.

我们对任何类或规模的暴力表示遗憾,特别是义或神学唆使的暴力。

À ce sujet, aucune position ne devrait être traitée comme un dogme, car il n'est pas dans l'intérêt commun de maintenir le statu quo.

在这方面,不应该将任何立场当不可动摇的因为维持现状不符合我们的集体利益。

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗义和从事的信仰行为。

Nous n'en continuons pas moins de gaspiller nos abondantes ressources naturelles au nom du dogme quasi religieux du profit et du culte du marché.

然而,我们继续假借市场利润之名,剽窃挥霍自然资源。

Au niveau interne, dans les pays en développement, la bonne gouvernance s'est transformée en un dogme rigide en quelque sorte, imposé par les puissances étrangères.

就国内而言,发展中国家的善政已被外国变成僵硬的

Comme au Moyen Âge, à l'époque « impitoyable » de l'inquisition, tous les hérétiques qui rejettent le dogme en vigueur sont condamnés et soumis aux peines les plus lourdes.

如中世纪宗裁判的“最残酷的”时期那样,所有拒绝接受流行义的异徒都遭到谴责并受到最严厉的惩罚。

Ceci dit, en ce qui me concerne, le multilatéralisme n'est pas un dogme, ni une simple profession de foi.

虽然这样说,但我认为,多边义既不是条,也不是个简单的信念宣示。

On ne peut à cet égard ignorer que certains chercheurs et hommes d'État voient encore aujourd'hui dans la souveraineté de l'État un principe absolu, invoquant les dogmes du système westphalien.

在这方面,应当指出,甚至在今天,还有些学者和国家代表引用威斯特伐里亚的条,强调国家权原则的绝对性。

Le Comité a fait observer que de nombreuses religions avaient pour dogme central de diffuser la connaissance, de propager leurs convictions à autrui et d'apporter une aide à autrui.

委员会指出,在许多宗里,传播知识、将自身的信仰向大众推广,并提供辅助都是项中心的义宗旨。

En ce jour nous proclamons la fin des doléances mesquines et des fausses promesses, des récriminations et des dogmes éculés qui ont pendant trop longtemps étouffé notre vie politique.

今天,我们共同终结那些虚假的承诺、陈腐的、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dogme 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


dogmatiquement, dogmatiser, dogmatiseur, dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine,