法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的堤坝是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

海水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪的Anse Source d’Argent海滩被认为是印度洋最美的海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造之中......总而言之,我们的思想可以概括如此:(人们)造有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用的做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以的海堤等海岸保护防线和24公里长的海水堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施的工作依然资金不足。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage;barrière栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的堤坝是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

海水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个复和延长防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上的Anse Source d’Argent海被认为是印度洋上最美的海

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围建海堤,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们的思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用的做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上的海堤等海岸保护防线和24公里长的海水堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施的工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
  • barrer   v.t.(横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
écluse闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille,城;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的堤坝是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高的高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上的Anse Source d’Argent海滩被认为是印度洋上最美的海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思,如同堤内蓄积于等级制度�,这种思闪现于造反之中......总而言之,我们的思可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、和公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采的做法包括利田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上的海堤等海岸保护线和24公里长的海堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输管道,切断了供系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施的工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色, 暗簧, 暗簧锁, 暗灰链霉菌, 暗灰色, 暗晦色的, 暗火, 暗火力点, 暗机关, 暗疾, 暗计, 暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积9837米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的堤坝是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人刻的堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

海水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波墙现在都成高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上的Anse Source d’Argent海滩被认度洋上最美的海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们的思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用的做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹表明在减少灾害的潜在风险面取得了进展,目前止已建造33公里以上的海堤等海岸保护防线和24公里长的海水堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施的工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝一种人工或天然纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

占地面积为9837平方米,市圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直活肉形成河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名堤坝位于荷Afsluitdijk,让人印象深刻堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

海水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上Anse Source d’Argent海滩被认为印度洋上最美海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能解决办法,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上海堤等海岸保护防线和24公里长海水堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名堤坝是位于荷兰Afsluitdijk,是让人印象深刻堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛Anse Source d’Argent滩被认为是印度洋最美滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建堤,但这不仅将意味着巨大投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和岸社区基础建设受到破坏,影响到港、和公路网运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以堤等岸保护防线和24公里长堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和堤遭到严重破坏,恢复基础设施工作依然资金不足。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. , 坝, 堰
faire une digue

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了

La mer a rompu les digues.

海水已决了

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上的Anse Source d’Argent海滩被认为是印度洋上最美的海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同之水蓄积于等级制度�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们的思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用的做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公以上的海等海岸保护防线24公长的海水

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头遭到严重破坏,恢基础设施的工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
联想:
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
词:
ouverture,  passage
联想词
écluse水闸,船闸;berge陡峭的河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille高墙,城墙;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名的堤坝是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

海水已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地的大型水坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

格岛上的Anse Source d’Argent海滩被认为是印洋上最美的海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能的解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大的投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同堤内之水蓄积于等级制�,这种思想闪现于造反之中......总而言之,我们的思想可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网的运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用的做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上的海堤等海岸保护防线和24公里长的海水堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施的工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,
n.f.
1. 堤, 坝, 堰
faire une digue 筑堤

2. 〈转义〉障碍, 拦阻
opposer une digue à la colère压住怒火 法 语助 手
  • barrer   v.t.(用横杆等)拦住;挡住,拦阻

近义词:
brisant,  brise-lames,  chaussée,  barrage,  barrière,  entrave,  frein,  mur,  jetée,  brise,  levée,  môle,  remblai,  obstacle,  rempart
反义词:
ouverture,  passage
écluse闸,船闸;berge陡峭河岸;barrage拦住,阻止通行;lagune泻湖;falaise峭壁,悬崖,绝壁;chenal航道;muraille,城;marée潮,潮汐;pont桥;plage海滩;barrière栅,栅栏;

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然纵向堤。

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les jours, comme enserrés entre de hautes digues, passaient plus rapides et plus forts.

综合了大家意见,大家可以再看一看。

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成河流,堤防也挡不住。

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名堤坝是位于荷兰Afsluitdijk,是让人印象深刻堤坝代表。

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝

La mer a rompu les digues.

已决了堤岸

La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.

在所有三个村,修复和延长防波现在都成为高优先项目。

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波现在都成为高优先项目

Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.

世界各地大型坝项目已导致一些社区迁离传统家园而流落他乡。

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高高度

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上Anse Source d’Argent海滩被认为是印度洋上最美海滩。

L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.

一个可能解决办法是,在密克罗尼西亚每一个岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大投资,而且也不可行。

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思,如同堤内蓄积于等级制度�,这种思闪现于造反之中......总而言之,我们可以概括如此:(人们)造反有理。

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网运作。

Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.

可以采用做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上海堤等海岸保护防线和24公里长堤坝

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输管道,切断了供系统。

Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.

例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施工作依然资金不足。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digue 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne,