Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了和尊严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了己做人的尊严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
尊严生活的是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而,在尊严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民而尊严地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的尊严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的尊严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的尊严和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们己的尊严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的尊严和权利。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了由和尊严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了己做人的尊严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
尊严生活的由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而由,在尊严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民由而尊严地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的尊严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的尊严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的尊严和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们己的尊严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的尊严和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用照片不庄重. 第一印象很重要
.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全严就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
严生活
自由是所有人
崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与严
起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民自由而严地生活
权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人严和世界安全
问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人严得到更多
重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语地位和纯粹,或是保留他们自己
严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有男子和妇女拥有平等
严和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的尊严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
尊严生活的自由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民自由而尊严地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的尊严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的尊严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的尊严和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的尊严和权利。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得自由和
。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他自己做人的
。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
生活的自由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害男童和女童的
。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人自由而
地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的得到更多
重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的
?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
生活的自由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民自由而地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的得到更多
重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的尊严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
尊严生活的自由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民自由而尊严地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的尊严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的尊严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的尊严和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的尊严和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
生活的自
是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自,在
权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童女童的
。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人自
而
地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
平与繁荣必须以人的
为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的得到更多
重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位纯粹,或是保留他们自己的
?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子妇女拥有平等的
权利。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.
您用的照片不庄重. 第一印象很重要的.
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的尊严。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.
尊严生活的自由是所有人的崇高愿望。
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民自由而尊严地生活的权利。
La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.
和平与繁荣必须以人的尊严为根本。
La distinction ne porte pas atteinte à la dignité de ces personnes.
这种区别并不影响这些人的尊严。
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
这是一个人的尊严和世界安全的问题。
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
我们能够在每一块土地上使人的尊严得到更多尊重。
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
Les hommes et les femmes sont tous égaux en dignité et en droit.
所有的男子和妇女拥有平等的尊严和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。