法语助手
  • 关闭
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽谤, 中伤
[不规则法, 但已常]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信引起一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽谤, 中伤
[不规则法, 但已常]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信引起一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽谤, 中伤
[不规则用法, 但已常用]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起种深刻的激动

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个家庭带来很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常起交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
, 闲; <俗>与某人; 诽谤, 中伤
[不规则用法, 但已常用]

causer à qn 与某人
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你



v. t.
起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交, 闲
causer avec qn 与某人交
causer (de) littérature 文学
Assez causé. 我们就到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽谤, 中伤
[不规法, 但已常]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日暴雨造成

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动徙,这将对整个国家公园生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日暴雨造成

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他追随者们——所到之处引起了巨大灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋倒塌给这个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
, ; <俗>某人; 诽谤, 中伤
[规则用法, 但已常用]

causer à qn 某人
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交
causer avec qn 某人交
causer (de) littérature 文学
Assez causé. 我们就到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽谤, 中伤
[不规则用法, 但已常用]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息引起我们极大的快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常一起交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
交谈, 闲谈; <俗>与某人谈; 诽,
[不规则用法, 但已常用]

causer à qn 与某人谈
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈!



v. t.
, 惹, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 这个消息我们极大的快乐。


v. i.
1. 交谈, 闲谈:
causer avec qn 与某人交谈
causer (de) littérature 谈谈文学
Assez causé. 我们就谈到这里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽

常见用法
causer de qqch谈到某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在我面前交谈

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们谈天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会面后,她们经常交谈。

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,
v. t. ind.
, 闲; <俗>与某人; 诽谤, 中伤
[不规则用法, 但已常用]

causer à qn 与某人
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 跟你



v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 个消息引起们极大的快乐。


v. i.
1. 交, 闲
causer avec qn 与某人交
causer (de) littérature 文学
Assez causé. 们就里为止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 诽谤, 中伤

常见用法
causer de qqch某事

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反义词:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
联想词
provoquer向……挑衅;engendrer生育;entraîner卷走,带走;induire;subir遭受,蒙受;résulter产生;craindre担心;aggraver加重;infliger处,惩;nuire损害,危害;déclencher开动,启动;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成的故障进行修复

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

封信在家庭里引起一种深刻的激动了。

En face de toi, trois officiers causaient.

三位军官在

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会引起火灾的!

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

条公路一旦开工建造,会影响食草动物的迁徙,将对整个国家公园的生态造成破坏。

Ils causent de la pluie et du beau temps.

他们在聊天。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

滑坡是由近日的暴雨造成的。

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所之处引起了巨大的灾难。

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋的倒塌给个家庭带来了很大损失。

Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.

他们天说地,聊天气的好坏。

Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.

公司成立于2002年,致立于环保产业。

Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

自从次会以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天

Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

自从那次会后,她们经常一起交

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

Le père et le fils continuent de causer ensemble.

父亲和儿子在一起不停地聊天

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难性的后果。

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对栋居民楼造成了轻微损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 causer 的法语例句

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur,