Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个次区域
织也派代表出席了讨论会。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个次区域
织也派代表出席了讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有
各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与联盟和
的其他领导
分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个科学
织帮助国家缔约方编写国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干最不发达国家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自的候选
。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有非洲次区域
织也
代表出席
讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是非洲织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有非洲各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非洲私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化非洲人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请非洲科学
织帮助国家缔约方编写国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到非洲人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非洲集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非洲联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整非洲正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非洲国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自非洲的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非次区域
织也派代表出席了讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区不只是非
织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小所有报告将转发给所有非
各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非联盟和非
其他领导人分享他
调
。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非私营部门
发展对提供适当
企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使工作对于强化非
人领导
倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个非科学
织帮助国家缔约方编写国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非最不发达国家
预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到非人民
团
正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非集团
支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非联盟在这方面
作用是无法替代
。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非预防犯罪和罪犯待遇研究所
重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住都是非
血统
部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非联盟所作
贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个非正经历着积极
变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自非候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非次区域
织也派代表出席
会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是非织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有非
红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非联盟和非
的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化非人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请两个非
科学
织帮助
家缔约方编写
别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非最不发达
家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到非人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个非正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员任命一位来自非
的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非洲次区域织也派代表出席了讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我道,介入该地区的不只是非洲
织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转
所有非洲各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非洲私营部门的展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化非洲人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个非洲科学织帮助国家缔约方编写国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不达国家的预期寿命
在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我看到非洲人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非洲集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非洲联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非洲儿童意味着为他
提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个非洲正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非洲国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自非洲的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非洲次区域织也
出席了讨论
。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是非洲织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有非洲各国红十
红新月
。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非洲联盟非洲的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非洲私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化非洲人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个非洲科学织帮助国家缔约方编写国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到非洲人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非洲集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非洲联盟在这方面的作用是无法替的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非洲预防犯罪罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非洲联盟所作的贡献示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个非洲正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非洲国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自非洲的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非洲人必须自己来预防冲突管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个次区域
织也派代表出席了讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有
各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与联盟和
的其他领导
分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个科学
织帮助国家缔约
国别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干最不发达国家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
联盟在这
面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自的候选
。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个非洲次区域织也派代表出
论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是非洲织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有非洲
十字会和
新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非洲私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化非洲人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请两个非洲科学
织帮助
家缔约方编写
别概况。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到非洲人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待非洲集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
非洲联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个非洲正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而非洲家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员任命一位来自非洲的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个次区域
织也派代表出席了讨论会。
Nous savons aussi que dans ce champ africain n'interviennent pas que les organisations africaines.
我们还知道,介入该地区的不只是织。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小的所有报告将转发给所有
各国红十字会和红新月会。
Il entendait faire part de ses observations à l'Union africaine et à d'autres dirigeants africains.
他说愿与联盟和
的其他领导人分享他的调查结果。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
私营部门的发展对提供适当的企业环境十分重要。
L'action menée par l'Envoyé spécial, M. Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.
希萨诺特使的工作对于强化人领导的倡议至关重要。
Deux organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces profils.
聘请了两个科学
织帮助国家缔约方编写国别
。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
集团强烈赞成这一观点。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干最不发达国家的预期寿命还在下降。
L'unité des peuples africains est en bonne voie.
我们看到人民的团结正在加强。
Vous pouvez compter sur l'appui du Groupe africain.
因此你可以期待集团的支持。
Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.
联盟在这方面的作用是无法替代的。
Sauver l'enfant africain signifie aussi assurer sa nutrition.
拯救儿童还意味着为他们提供食品。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是血统的部落民族。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对联盟所作的贡献表示赞赏。
L'ensemble du continent africain connaît actuellement des changements positifs.
整个正经历着积极的变革。
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
而国家之间应该放开贸易。
Il remercie les États Membres d'avoir nommé un candidat africain.
他感谢成员国任命一位来自的候选人。
Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.
人必须自己来预防冲突和管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。