Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会耸耸肩
,把你当作孩子看待!
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会耸耸肩
,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩疼,需要按摩
下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要肩
,
依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有只手搁
了我的肩
上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会你哭泣时借你他的肩
。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这孩子长高了许多, 已经齐我的肩
了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩
的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们办公室里工作时,肩
、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我可以让我依靠的肩
。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九人互相将手搭
各自的肩
上,
起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人的肩
被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站比我们先行
步的他人的肩
上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压自己的肩
上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并她们已经脆弱的肩
上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠的肩,请不要站
离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩
上,这
原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
肩膀疼,需
按摩一下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
只是需
一个肩膀,一个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手的肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会你哭泣时借你他的肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高许多, 已经齐
的肩膀
。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当们
办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
独立,但同时,
找寻一个可以让
依靠的肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭各自的肩膀上,一起走到
终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
们更希望站
比
们先行一步的他人的肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始们曾说,
们不会把不属于
们的责任压
自己的肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并她们已经脆弱的肩膀上增加
额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
说
会是你可以依靠的肩膀,请不
站
离
最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
是坚强的,只是不善于表达,不
依靠你们的肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,按摩
下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是个肩膀,
个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有只手搁在了我的肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想独立,但同时,我在找寻
个
我依靠的肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人的肩膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行步的他人的肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你依靠的肩膀,请不
站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,需要按摩一下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要一个肩膀,一个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手搁在了我肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正朋友会在你哭泣时借你他
肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我肩膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
,
, 肩膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀
伤口流出
。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我朋友有蓝色
眼睛和宽阔
肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自肩膀上,一起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人肩膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望在比我们先行一步
他人
肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们责任压在自己
肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱
肩膀上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠肩膀,请不要
在离我最远
地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强,只是不善于表达,不想依靠你们
肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会
膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我膀疼,需要按摩
下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要个
膀,
个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有只手搁在了我的
膀
。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣时借你他的膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我的膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他
膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻个可以让我依靠的
膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的膀
,
走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人的
膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行步的他人的
膀
。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的膀
。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的膀
增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠的膀,请不要站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人
膀
,这个原来瘫痪的人于是
身走路了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,需要按摩一下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要一个肩膀,一个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手搁在了我的肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行一步的他人的肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们一定会耸耸,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我疼,需要按摩一下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要一个,一个依
。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手搁在了我的上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣时借你他的。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我的了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他
的
出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依的
。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的上,一起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行一步的他人的上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依的
,请不要站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依你们的
。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,需要按摩一下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要一个肩膀,一个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手搁在了我的肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣时借你他的肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩长高了
,
经齐我的肩膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛宽阔的肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻一个可以让我依靠的肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,一起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行一步的他人的肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们经脆弱的肩膀上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依靠你们的肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,需要按摩下。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要个肩膀,
个依
。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有只手搁在了我的肩膀上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友会在你哭泣借你他的肩膀。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我的肩膀了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把肩膀整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我的朋友有蓝色的眼睛和宽阔的肩膀。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,,我在找寻
个可以让我依
的肩膀。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自的肩膀上,起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人的肩膀被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行步的他人的肩膀上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们的责任压在自己的肩膀上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现的所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱的肩膀上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依的肩膀,请不要站在离我最远的地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强的,只是不善于表达,不想依你们的肩膀。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人肩膀上,这个原来瘫痪的人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他们定会耸耸
,把你当作孩子看待!
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我疼,需要按
。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要个
,
个依靠。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有只手搁在了我
上。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正朋友会在你哭泣时借你他
。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐我了。
Comment as-tu déboîté ton épaule ?
你怎么把整脱臼了?
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 靠后!
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吸他
伤口流出
鲜血。
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势
)影响。
Exemple : Mon amie a des yeux bleus et elle est large d’épaules.
我朋友有蓝色
眼睛和宽阔
。
Je veux être indépendante, mais en même temps, je cherche toujours quelqu’un dont je peux dépendre.
我想要独立,但同时,我在找寻个可以让我依靠
。
Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.
他们九个人互相将手搭在各自上,
起走到了终点。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人
被拳打脚踢。
Nous préférons grimper sur les épaules de ceux qui sont passés par le même chemin avant nous.
我们更希望站在比我们先行步
他人
上。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就任伊始我们曾说,我们不会把不属于我们责任压在自己
上。
Tous ces phénomènes horribles touchent des millions de femmes de par le monde et représentent pour elles un fardeau supplémentaire.
今天出现所有这些可怕现象影响全世界数百万妇女,并在她们已经脆弱
上增加了额外负担。
Je t'ai dit que j'étais l'homme sur qui tu pouvais t'appuyer,ne sois pas dans la location la plus loin de moi.
我说我会是你可以依靠,请不要站在离我最远
地方。
Je suis une fille ferme, je ne sais pas bien me presenter, je n ai pas envie de s appuyer sur votre epaules.
我是坚强,只是不善于表达,不想依靠你们
。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
位残疾人坐着轮椅经过,耶稣把手放到此人
上,这个原来瘫痪
人于是起身走路了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。