On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
.
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是。
Il n'est pas du pays.
他不是。
Il est originaire du pays.
他是。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白富裕阶层的
。
Je ne suis pas d'ici.
我不是。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心的领导都由
但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南、中国
和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲和
。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工
/或外来劳工中,有部分会与
竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近
屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群的古老风俗和习惯决定传统土
的每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得与城市相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著位(即作为
或某领土原有居民的特征)显然是土著
民与众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
采购和向
提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
种子和传统作物的研究必须
有利于
,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非所有。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您
是本地
.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他是本地
。
Il n'est pas du pays.
他是本地
。
Il est originaire du pays.
他是本地。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白以及富裕阶层的本地
。
Je ne suis pas d'ici.
是本地
。
住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心的领导都由本地
但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地、中国
和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲和本地
。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会与本地
竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
422
出“应按照库克群岛本地
的古老风俗和习惯决定传统土地的每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得与城市本地相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛本地,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩本地有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著地位(即作为本地或某领土原有居民的特征)显然是土著
民与众
同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
本地采购和向本地提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
本地种子和传统作物的研究必须以有利于本地,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非本地所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们
正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是本地人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是本地人。
Il n'est pas du pays.
他不是本地人。
Il est originaire du pays.
他是本地人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的本地人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是本地人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱拘留中心的领导人都由本地人但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人本地人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会与本地人竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,任命一名本地人担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛本地人的古老风俗习惯决定传统土地的每份产权
利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得与城市本地人相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛本地人,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩本地人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著地位(即作为本地人或某领土原有居民的特征)显然是土著人民与众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
本地采购向本地人提供就业机会
促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
本地种子传统作物的研究必须以有利于本地人,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非本地人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是人。
Il n'est pas du pays.
他不是人。
Il est originaire du pays.
他是人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱拘留
心的领导人都由
人但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南人、
国人
混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣
及/或外来劳
,有部分会与
人竞争管理/专业的
作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名人担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛人的古老风俗
习惯决定传统土
的每份产权
利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得与城市人相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛人,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著位(即作为
人或某领土原有居民的特征)显然是土著人民与众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
采购
向
人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
种子
传统作物的研究必须以有利于
人,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就
看出,您呐,您不是本地人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是本地人。
Il n'est pas du pays.
他不是本地人。
Il est originaire du pays.
他是本地人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的本地人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是本地人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心的领导人都由本地人但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和本地人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会与本地人竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立,最终可任命一名本地人担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛本地人的古老风俗和习惯决定传统土地的每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期获得与城市本地人相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛本地人,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩本地人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著地位(即作为本地人或某领土原有居民的特征)显然是土著人民与众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
本地采购和向本地人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
本地种子和传统作物的研究必须以有利于本地人,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非本地人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是。
Il n'est pas du pays.
他不是。
Il est originaire du pays.
他是。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白以及富裕阶层
。
Je ne suis pas d'ici.
我不是。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心领导
都由
但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南、中国
和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲和
。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会与
竞争管理/专业
工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨住
区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿
居民供奉
海上女神
名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛风俗和习惯决定传统土
每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市移民经过一段调整期后能够获得与城市
相当
收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁非皮特凯恩
有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著位(即作为
或某领土原有居民
特征)显然是土著
民与众不同
特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
采购和向
提供就业机会可促进有利于贫者
经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
种子和传统作物
研究必须以有利于
,包括土著居民,
方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然神情,都非
所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是人。
Il n'est pas du pays.
他不是人。
Il est originaire du pays.
他是人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心的领导人都由人但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南人、中国人和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐欧洲人和
人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会
人竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名人担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛人的古老风俗和习惯决定传统土
的每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得
城市
人相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛人,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著位(即作为
人或某领土原有居民的特征)显然是土著人民
众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
采购和向
人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
种子和传统作物的研究必须以有利于
人,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是
人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是人。
Il n'est pas du pays.
他不是人。
Il est originaire du pays.
他是人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留中心的领导人都由人但
。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
族来说,他们包括越南
人、中国人和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工中,有部分会与
人竞争管理/专业的工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可命一名
人担
首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横人住的区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛人的古老风俗和习惯决定传统土
的每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市的移民经过一段调整期后能够获得与城市人相当的收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛人,但是
幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁的非皮特凯恩人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著位(即作为
人或某领土原有居民的特征)显然是土著人民与众不同的特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
采购和向
人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
子和传统作物的研究必须以有利于
人,包括土著居民,的方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然的神情,都非人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大一眼就能看出,您呐,您不是本地人.
Il n'est pas de la paroisse.
〈转义〉他不是本地人。
Il n'est pas du pays.
他不是本地人。
Il est originaire du pays.
他是本地人。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层本地人。
Je ne suis pas d'ici.
我不是本地人。我不住这儿。
Par ailleurs, plusieurs prisons et centres de détention ont maintenant un directeur local.
此外,一些监狱和拘留领导人都由本地人但任。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、国人和混血儿等。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和本地人。
Certains pourraient bien entendu chercher à obtenir un poste de cadre.
当然,在这些外籍庭佣工及/或外来劳工
,有部分会与本地人竞争管理/专业
工作。
Une fois que ce conseil aura été établi, un Directeur général autochtone pourra enfin être nommé.
委员会成立后,最终可任命一名本地人担任首席执行官。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住域叫做
,“
”是附近岛屿
居民供奉
海上女神
名字。
Il dispose que tout titre ou droit foncier coutumier est déterminé conformément aux coutumes et usages ancestraux de leur population autochtone.
第422条指出“应按照库克群岛本地人古老风俗和习惯决定传统土地
每份产权和利益”。
Dans la plupart des cas, les migrants ruraux obtiennent des salaires comparables à ceux des citadins, à l'issue d'une période d'adaptation.
在大多数情况下,农村到城市移民经过一段调整期后能够获得与城市本地人相当
收入。
M. Lewis dit qu'il est originaire des îles Malvinas mais qu'il est parti vivre sur le territoire continental argentin quand il était jeune.
Lewis先生说,他是马尔维纳斯群岛本地人,但是从幼年起就生活在阿根廷大陆。
Pour pouvoir voter, il faut être né à Pitcairn ou y résider depuis au moins trois ans et être âgé de 18 ans révolus.
定居三年、年满18岁非皮特凯恩本地人有投票权。
L'aboriginalité (c'est-à-dire le fait d'être autochtone ou de faire partie du peuplement d'origine d'un territoire) semble être un caractère distinctif évident des peuples autochtones.
土著地位(即作为本地人或某领土原有居民特征)显然是土著人民与众不同
特征。
L'achat de matériaux locaux et la création d'emplois pour la population locale pourraient être un moyen de stimuler la croissance économique en faveur des pauvres.
本地采购和向本地人提供就业机会可促进有利于贫者经济发展。
La recherche sur les semences et les variétés végétales traditionnelles locales doit être menée de manière à profiter aux populations locales (y compris les populations autochtones).
本地种子和传统作物研究必须以有利于本地人,包括土著居民,
方式进行。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然神情,都非本地人所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。