法语助手
  • 关闭
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
打折出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有员访问,对所有

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


manier, manier les armes, maniéré, manière, maniérée, maniérer, manières, maniérisme, maniériste, manieur,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
打折出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由所带来的市

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

,小组建议不赔偿

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
打折出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据同的采购量,给予同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
打折出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据同的采购量,给予同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
打折出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有员访问,对所有礼

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,每月的特派团津贴采用20%的数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特的月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

~
faire une remise
faire un rabais


参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同的采购量,给予不同的

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

给我了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不任何的!

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低估由店所带来的市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受的客人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%的

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买的货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理,因此护理质量

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可以对老年人

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月的特派团津贴采用20%的系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,
shé kòu
rabais; remise
vendre en rabais
出售



escompter
consentir une remise
accorder un rabais




rabais
remise

打~
faire une remise
faire un rabais


其他参考解释:
remiser
ristourne
rabais
réduction
réfaction
escompte
abattement
discount

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有吗?

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

根据不同采购量,给予不同

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员访问,对所有礼物贵宾

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我打了点,真会做生意。

Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.

具体不在此公布,可电话或Email索取。

Qualité ne joue pas de l'escompte!

品质不打任何

Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.

Pick注意到,她们不能再低店所带来市场。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.

据此,小组建议不赔偿此种

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾进入了商店,成了第一批享受人。

Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.

购买煤炭和木柴,可享有50%

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一协定。

Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.

所获现金支付应从所购买货物成本中除。

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

系数是要考虑到可能有多报损失情况。

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了,因此护理质量很差。

L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.

拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定月份和日期等等,可以对老年人打

De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.

为此,对每月特派团津贴采用20%系数。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况于援助被进一步政治化而大打

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展努力大打

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性制度并形成道德打现象。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 折扣 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


折颈断骨, 折旧, 折旧费, 折旧换新, 折旧率, 折扣, 折扣率, 折流, 折箩, 折卖抵债,