法语助手
  • 关闭
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要头牛。【意译】贪无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【加】严格(多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤其是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己求我的【更加】严格(更多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西家人节哀(或思念露西家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要头牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【更加】严格(更多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们即制止普遍的暴力现象,尤其是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要头牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【更加】严格(更多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

立即制止普遍的暴力现象,尤其是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直】给鸡蛋却想要头牛。【】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【更加】严(更多的准备,为严侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤其是性暴力为;联合国副秘书长简·英兰的话可为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直】给鸡蛋却想要头牛。【】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【更加】严格(更多的准备,为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(为穿越)科幻小说里的个大课题,以至于完全被认为个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

项对外的发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤其性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可为:今日震撼全人类的海啸不止个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

田,田就得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我的【更加】严格(更多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西人节哀(或思念露西人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要头牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我【更加】严格(更多准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍暴力现象,尤其是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰话可意译为:今日震撼全人海啸不止一个。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋却想要头牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得好。【意译】人多力量

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己要求我】严格(准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里题,以至于完全被认为是另一单独分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外发言稿,朱利安蓝侬与其母亲Cynthia对露西逝世感到震惊跟难过,并请露西其夫及其家人节哀(或思念露西其夫及其家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍暴力现象,尤其是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰话可意译为:今日震撼全人类海啸不止一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,
yì yì
traduction libre; paraphrase
法语 助 手

Donner un oeuf pour avoir un boeuf.

【直译】给鸡蛋头牛。【意译】贪得无厌。

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所爱。

Ce qui peut se traduire librement par « Remettre, poursuivre ou tergiverser ».

意译是“引渡,起诉,或推委搪塞”。

2, Je suis d’autant plus disposé à le servir qu’il m’a lui-même obligé.

我打算【比】他自己求我的【更加】严格(更多的准备,意译为严格)地服侍他。

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

空旅行(意译为穿越)是科幻小说里的一个大课题,以至于完全被认为是另一个单独的分类。

Selon un communiqué, Julian et sa mère Cynthia "sont sous le choc et attristés par la disparition de Lucy et leurs pensées vont à son mari et à sa famille".

根据一项对外的发言稿,朱利安蓝侬与母亲Cynthia对露西的逝世感到震惊跟难过,并请露西家人节哀(或思念露西家人,识『哀悼词』文化该如何直译或意译)。

Il faut mettre immédiatement un terme aux violences en général et aux violences sexuelles en particulier; en paraphrasant Jan Egeland, Secrétaire général adjoint de l'ONU, il y a lieu de reconnaître qu'il y a plus qu'un tsunami en cours aujourd'hui qui secoue l'humanité.

人们必须立即制止普遍的暴力现象,尤是性暴力行为;联合国副秘书长简·英格兰的话可意译为:今日震撼全人类的海啸不止一个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意译 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


意义含混, 意义含混的, 意义含混的语句, 意义相近的词, 意义重大, 意译, 意淫, 意欲, 意愿, 意韵,