Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话决危
。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
对话产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话实现理
的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为话
谈论
话,
不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
话可产生相当大的影
。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
,
话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
话是实现理
的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过话
决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次话产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯言,它继续要求
话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于话是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二点,对话必
伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不忘记,对话
时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目
。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对话必需伴之以。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
个代表团呼吁通过对话
决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对话艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因,
和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因,耐心和致力于对话是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为而谈论
,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
是实现理
的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对而谈论对
,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对是实现理
的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
,无知和羞辱本身会有损对
。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
,耐心和致力于对
是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小组鼓励双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二点,对话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话决危机。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需有章法,有连
性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不忘记,对话需
时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小双方恢复对话。
L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.
对话中没有傲慢的立锥之地。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.
然而,对话不能与尊重分开。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理的唯一途径。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和民间社会之间缺乏对话。
Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.
至于第二要点,对话必需伴之以行动。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要的建议。
Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有时会彰显差异。
De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.
就哈马斯而言,它继续要求对话。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.
对话还需要有章法,有连续性。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战策者和宗教领袖。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要的。
Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.
我们大力支持双方之间的直接对话。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学习引领对话的艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。