法语助手
  • 关闭

再生水

添加到生词本

zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污排放和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域项目活动方法研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、地管理以及造林方面投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生排放系统脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可再生20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效再生能源、土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻适应气候变化的工进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了项可持续发展战略计划,建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动区域分布,理事会进步推动了些部门适合于欠发达区域项目活动方法研订,这些部门农业、运输、家庭使用可再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立和污排放系统和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可和20亿立方米不可,以及日尔河每年3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可的净化和物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、效和可和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万再生和20亿不可再生,以及日尔河每年3 000万水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地一级系统性工作法应将以下面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域项目活动研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了项可持续发展战略计划,建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动区域分布,理事会进步推动了些部门适合于欠发达区域项目活动方法研订,这些部门农业、运输、家庭使用可再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁机制项的区域分布,理事会进一步推了一些部门适合于欠达区域的项的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年标7及其他框架下旨在提高可持性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立排放系统脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可能源管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可20亿立方米不可,以及日尔河每年3 000万立方米的中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可能源、供应环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可能源、的净化物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效能源、土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污排放系统和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生每年3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理造林方面的投资如果减少,千年发展目标7其他框架下旨在提高发展可持续性减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,