C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
高峰
期在路
真是太骇人了。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
高峰
期在路
真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧堂的门已经关闭,
了,小鬼们只好爬墙而
。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经
了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作或
受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们
就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩
我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是在8月18日午5
30分她
的
候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每我九点
,
午五点半左右
.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公回来后对我说:“到卧室里去,关
灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在午5
以后生病,因为国家的诊所那
候都
了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上班高峰时期在路上真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
班后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我班以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
班后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算班后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他嘛那么早就
班?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快班了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
时天堂的门已经关闭,
班了,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经
班了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上班,
,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上班时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们
班就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
班了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩
我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在班以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是在8月18日午5时30分她
班的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么班后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点上班,午五点半左右
班.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公班回来后对我说:“到卧室里去,关上灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在午5时以后生病,因为国家的诊所那时候都
班了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名班的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上下高峰时期在路上真是太骇人
。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
下后您立即回
?
Après le travail, je suis aussi très pris.
下
以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下后,每个人都回自己
。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算下后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就下?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快下,你应该好好休息一下。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,下
,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经下
。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上下时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们下
就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
下,
事们三三两两打着招呼离去
,诺大的办公室空空荡荡只剩下
一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在下以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是在8月18日下午5时30分她下的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉,为什么下
后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天九点上
,下午五点半左右下
.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
老公下
回来后对
说:“到卧室里去,关上灯在那里等
!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在下午5时以后生病,因为国的诊所那时候都下
。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名下的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上下班高峰时期在路上真是太骇了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
下班后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我下班以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算下班后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就下班?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快下班了,你应该好好休息一下。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经下班了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,是一
生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保在工作时或上下班时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
下班了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩下我一。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
卷工作经常只能在下班以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有看到她是在8月18日下午5时30分她下班的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么下班后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点上班,下午五点半左右下班.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公下班回来后对我说:“到卧室里去,关上灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在下午5时以后生病,因为国家的诊所那时候都下班了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名下班的工程处工作员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
班高峰时期在路
真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
班后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我班以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
班后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算班后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就班?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快班了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,
班了,小鬼们
好爬墙而
。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经
班了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“班,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或班时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们
班就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
班了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空
剩
我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常能在
班以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是在8月18日午5时30分她
班的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么班后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点班,
午五点半左右
班.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公班回来后对我说:“到卧室里去,关
灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在午5时以后生病,因为国家的诊所那时候都
班了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名班的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上高峰时期在路上真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算后直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,
了,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经
了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足
运动,他们
就去踢足
。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩
一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是在8月18日午5时30分她
的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉,为什么
后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天九点上
,
午五点半左右
.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
老公
回来后对
说:“到卧室里去,关上灯在那里等
!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在午5时以后生病,因为国家的诊所那时候都
了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上高峰
期
路上真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算后直接去游泳
?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
才四点半,他干嘛那么早就
?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧天堂的门已经关闭,
了,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不
场,因为他已经
了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人工作
或上
受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们
就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
了,同事们三三两两打着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩
我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她是8月18日
午5
30分她
的
候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么后老板把他留
办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点上,
午五点半左右
.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公回来后对我说:“到卧室里去,关上灯
那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
危地马拉,通常你不能
午5
以后生病,因为国家的诊所那
候都
了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,加沙地带有六名
的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上高峰时期在路上真是太骇人了。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我以
也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您算
直接去游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快了,你应该好好休息一
。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,
了,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经
了。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上,干活儿,休息呢?” 唉,
是一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们
就去踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
了,同事们三三
着招呼离去了,诺大的办公室空空荡荡只剩
我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在以
进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最一次有人看到她是在8月18日
午5时30分她
的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点上,
午五点半左右
.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公回来
对我说:“到卧室里去,关上灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在午5时以
生病,因为国家的诊所那时候都
了。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上下班高峰时期在路上骇人
。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
下班后您立即回家吗?
Après le travail, je suis aussi très pris.
我下班以后也挺忙的。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每个人都回自己家。
Vous allez directement à la piscine après le travail ?
您打算下班后直接游泳池?
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就下班?
Alors, c'est déja la fin du travail et tu dois bien te reposer.
快下班,你应该好好休息一下。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧时天堂的门已经关闭,下班
,小鬼们只好爬墙而上。
Celui-ci n'était pas sur place car il avait fini sa journée de travail.
名员工不在现场,因为他已经下班
。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,一个生计问题,金钱问题。
Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.
投保人在工作时或上下班时受伤,都会得到补贴。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
些小伙子热衷于足球运动,他们下班就
踢足球。
Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
下班,同事们三三两两打着招呼
,诺大的办公室空空荡荡只剩下我一个人。
La correction des épreuves ne peut souvent se faire qu'au prix d'heures supplémentaires ou avec des retards importants.
评卷工作经常只能在下班以后进行,否则就会产生严重延误。
Elle a été aperçue pour la dernière fois alors qu'elle quittait son travail à 17 h 30 le 18 août.
最后一次有人看到她在8月18日下午5时30分她下班的时候。
A : Tu sais pourquoi le patron l'a gardé dans le bureau après le travail ?
你能不能告诉我,为什么下班后老板把他留在办公室里?
Tous les jours, je commence mon travail à neuf heaures et je sors du bureau vers cinq heures et demie.
每天我九点上班,下午五点半左右下班.
Mon mari rentre du travail et me dit : "Va dans la chambre, éteins la lumière et attends-moi !"
我老公下班回来后对我说:“到卧室里,关上灯在那里等我!”
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
在危地马拉,通常你不能在下午5时以后生病,因为国家的诊所那时候都下班。
Six autres agents de l'UNRWA dans la bande de Gaza ont été blessés par balles alors qu'ils n'étaient pas en service.
此外,在加沙地带有六名下班的工程处工作人员被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。