C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是怪极了。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是怪极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
怪的是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也怪!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个怪的身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,的确平静,但是却充满了一种异的力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分怪的。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好怪啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难以理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经谈论的一种
怪现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队的队长是一个怪的独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真的很怪,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内的工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些怪的事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很怪的天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,真是奇
极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇的是他把
件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不奇!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇的身影在雾中显
。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,的确平静,但是却充满了一种奇异的力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇的。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说了红色,看起来,彩虹好奇
啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难以理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
是目前大家经常谈论的一种奇
。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队的队长是一个奇的独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“真的很奇
,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内的工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇的事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇的天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,真是奇
极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇的是他把
件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不奇!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇的身影在雾中显
。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,的确平静,但是却充满了一种奇异的力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇的。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说了红色,看起来,彩虹好奇
啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难以理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
是目前大家经常谈论的一种奇
。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队的队长是一个奇的独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“真的很奇
,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内的工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇的事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇的天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不奇怪!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇怪身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却充满了一种奇异
力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给理由是十分奇怪
。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难以理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经常谈论一种奇怪现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队队长是一个奇怪
独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真很奇怪,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也奇怪!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇怪身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却充满了一种奇异
力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给理由是十分奇怪
。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难以理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经谈论
一种奇怪现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队队长是一个奇怪
独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真很奇怪,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,现象真是
了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
的是他把
件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个的身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,的确平静,但是却充满了一种异的力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分的。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难以理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
是目前大家经常谈论的一种
现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队的队长是一个的独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“真的很
,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内的工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些的事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很的天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,们更愿意参加工作,这现象真是奇
极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不奇!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却充满了一种奇异
力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给理由是十分奇
。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇
啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难以理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经常谈论一种奇
现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队队长是一个奇
独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真很奇
,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是怪极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
怪
是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不怪!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个怪
身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却充满了一种
力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给理由是十分
怪
。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好怪啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难以理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经常谈论一种
怪现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队队长是一个
怪
独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真很
怪,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新特节能产品!欢迎联系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些怪
事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很怪
天气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪是他把这件事告诉了你。
Pas étrange du tout!
一点也不奇怪!
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇怪身影在雾中显现。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却充满了一种奇异
力量。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工作而要留学?
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给理由是十分奇怪
。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难以理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经谈论
一种奇怪现象。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队队长是一个奇怪
独奏家。
C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !
“这真很奇怪,我头发里居然有沙子!”
J'ai une étrange variété de nouvelles économies d'énergie produits! Bienvenue au contact!
我公司有多种新奇特节能产品!欢迎系!
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你为什么放弃国内工作而要留学?
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。