西语助手
  • 关闭

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

城镇居民责任性在街清洁上明显反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草别墅下室目前被用于存放已归档的索赔文件,实行特殊的安全和安措施,并安装有红外安报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加注重结果可以确定优先工作重(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的注册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encanijado, encanijar, encanillar, encañizada, encañizado, encañizar, encañonado, encañonar, encantación, encantado,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea;ciudad市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona地区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特内的Hotel Beau Rivage和外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档的索赔文件,该地点实行特殊的安全和安保措施,并安装有红外安保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作重结果可以确定优先工作重点(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encapachar, encapado, encapar, encaparazonar, encaparse, encapazar, encaperuzar, encapillar, encapirotar, encapotado,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

aldea子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona地区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档的索赔文件,该地点实行特殊的安全和安保措施,并安装有红外安保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加果可以确定优先工作点(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarado, encaramador, encaramar, encaramiento, encarapitarse, encarar, encaratularse, encarcavinar, encarcelamiento, encarcelar,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外Villa Jaber及特里波利区American School,现了一些似关押过囚犯小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草别墅下室目前被用于存放已索赔文件,该点实行特殊安全和安保措施,并安装有红外安保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加注重结果可以确定优先工作重点(现代基础设施建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者注册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日上午8时至下午5时继续办理。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento, encarnar,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性大街清洁上明显反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

一些前叙利亚军事情报机构驻,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草别墅下室目前被用于存放已归档的索赔文件,该行特殊的安全和安措施,并安装有红外安报警装置,下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加注重结果可以确定优先工作重(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的注册事宜将于星期天下午2时至5时位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarriladera, encarrilar, encarrillar, encarroñar, encarrujado, encarrujar, encarrujarse, encartación, encartamiento, encartar,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

用户正在搜索


encausticar, encáustico, encausto, encauzamiento, encauzar, encavarse, encebadamiento, encebadar, encebarse, encebollado,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona地区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特Hotel Beau RivageVilla Jaber及特里波利区American School,现了一些似关押过小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档索赔文件,该地点实行特殊安全安保措施,并安装有红安保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

,使工作更加注重结果可以确定优先工作重点(现代基础设施建设、供水、卫生、消除贫民窟棚户区等等),并且对整个人居署方案执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者注册事宜将于星期天下午2时至5时在位于平路联合国万国宫对面“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encefalografía, encefalograma, encefalomalacia, encefalomielitis, encefalopatía, enceguecer, encelajarse, encelar, enceldar, encella,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona;municipalidad市政府;comarca,乡;finca不动产;mansión;parroquia;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城Villa Jaber及特里波利的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档的索赔文件,该地点实行特殊的全和保措施,并装有保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

,使工作更加注重结果可以确定优先工作重点(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的注册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encendido, encendimiento, encenizar, encentador, encentar, encentrar, encepador, encepadura, encepar, encepe,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3..
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

反义词
ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona地区;municipalidad;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅室目前被用于存放已归档的索赔文件,该地点实行特殊的安全和安保措施,并安装有红外安保报警装置,在段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加注重结果可以确定优先工作重点(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的注册事宜将于星期天午2至5在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8午5继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


encespedar, encestador, encestar, enceste, encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,

f.

1.别墅.
2.城镇.
3.市政府.
西 语 助 手 版 权 所 有
aldea,  pequeño pueblo,  pueblo,  pueblo pequeño,  burgo,  ciudad pequeña,  distrito municipal,  municipio,  pequeño poblado,  poblacho,  villar,  corregimiento

ciudad,  burgo,  casco de población,  localidad,  comuna

联想词
aldea村子;ciudad城市;localidad位置;ermita寺庙,庵;zona地区;municipalidad市政府;comarca区,乡;finca不动产;mansión停留;parroquia教区;castillo城堡;

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,现了一些似关押过囚犯的小牢房。

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档的索赔文件,该地点实行特殊的安全和安保措施,并安装有红外安保报警装置,在下班时段运作。

Por otra parte, si los trabajos estuvieran más orientados hacia los resultados sería posible definir los ejes prioritarios de trabajo (creación de infraestructuras modernas, abastecimiento de agua, saneamiento, eliminación de los barrios de tugurios y villas miseria, etc.) y se produciría un efecto catalizador sobre la ejecución del conjunto del programa del ONU-Hábitat.

另外,使工作更加注重结果可以确工作重点(现代基础设施的建设、供水、卫生、消除贫民窟和棚户区等等),并且对整个人居署方案的执行产生催化作用。

La inscripción tendrá lugar el domingo de las 14.00 a las 17.00 horas en la “Villa les Feuillantines”, situada frente al Palais des Nations en la Avenue de la Paix, que permanecerá abierta durante toda la semana de 08.00 a 17.00 horas.

与会者的注册事宜将于星期天下午2时至5时在位于和平路联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 villa 的西班牙语例句

用户正在搜索


enchastrar, enchicharse, enchichicastarse, enchilada, enchiladera, enchilado, enchilar, enchinar, enchinarrar, enchinchar,

相似单词


vilico, vilipendiar, vilipendio, vilipendioso, vílivo, villa, Villadiego, villaje, villanada, villanaje,