En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——A45084-A45349”。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——A45084-A45349”。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项工作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项账单(编号0507003)记录有“改装为
队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这的账单(编号0507003)记录有“改装为
队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la factura por ese trabajo realizado por CMT, No. 0507003, consta lo siguiente: “Transformation de transport de troupes - Chassis: A45084-A45349” (véase el anexo XVI).
CMT公司这项作的账单(编号0507003)记录有“改装为部队运输车辆——底盘A45084-A45349”。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。