西语助手
  • 关闭


m.

1.【】鼹鼠; 欧鼹, 美洲鼹.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【】一种鼹鼠 [Geomys heterodus].
6.[美洲方言] 大别.
7.[美洲方言] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro狸;rata】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【动】鼹鼠; 欧鼹, 美洲鼹.
2.【转, 口】愚. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【动】一种鼹鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美洲方言] 大别针.
7.[拉丁美洲方言] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro【动】赤狐,狐狸;rata【动】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,哪一天偶然在街上碰到话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【动】鼹鼠; 欧鼹, 美洲鼹.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【动】一种鼹鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美洲方言] 大别针.
7.[拉丁美洲方言] 托[单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro【动】赤狐,狐狸;rata【动】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【】鼹鼠; 欧鼹, 美洲鼹.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥] 【】一种鼹鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美洲] 大别针.
7.[拉丁美洲] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro】赤狐,狐狸;rata】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite所,地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【动】; 欧, 美洲.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【动】一种 [Geomys heterodus].
6.[丁美洲方言] 大别针.
7.[丁美洲方言] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro【动】赤狐,狐狸;rata【动】 老;lagarto蜥蝎;lobo;infiltrado;escondite掩藏所,藏匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【动】鼠; 欧.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【动】一种鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁洲方言] 大别针.
7.[拉丁洲方言] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro【动】赤狐,狐狸;rata【动】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【动】鼠; 欧, 美.
2.【, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方言] 【动】一种鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美方言] 大别针.
7.[拉丁美方言] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro【动】赤狐,狐狸;rata【动】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【】鼹鼠; 欧鼹, 美洲鼹.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】鼠目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥方] 【种鼹鼠 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美洲方] 大别针.
7.[拉丁美洲方] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro】赤狐,狐狸;rata】 老鼠;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite所,匿地;viejo老的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托, 委托的事, 委托书, 委婉,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,


m.

1.【】鼹; 欧鼹, 美鼹.
2.【转, 口】愚笨的人. (也用作形容词)
3.【转, 口】目寸光的力. (也用作形容词)
4. 卧底,间谍.
5.[墨西哥] 【】一种鼹 [Geomys heterodus].
6.[拉丁美] 大别针.
7.[拉丁美] 托波[程单位,合 1.5 西班牙 (legua)].
西 语 助 手
近义词
animal excavador,  animal que cava

联想词
zorro】赤狐,狐狸;rata;lagarto蜥蝎;lobo狼;infiltrado渗透;escondite掩藏所,藏匿地;viejo的;oso熊;conejo兔子;guarida兽穴;sapo】蟾蜍,癞蛤蟆;

Hace tanto que no lo he visto y seguramente no lo reconoceré si algún día me topo con él en la calle.

那么久没见到他了,如果我哪一天偶然在街上碰到他的话,肯定认不出来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topo 的西班牙语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,