西语助手
  • 关闭

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

们到瓦迪蒂看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

希望并相信,们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动, 牲畜, 牲畜的,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热.
3.(萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索, 绳梯, 绳头,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的).
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号, 省墓, 省钱,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的).
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯, 圣餐布, 圣餐碟,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场)热水池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中摸索本领.
5.《tener》 (射击)准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不正好半公斤.

6.【转】(处理问题.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至有95妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各, 圣非, 圣弗兰西斯科,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑, 圣像绘画, 圣血,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


圣座, , 胜地, 胜负, 胜过, 胜过的, 胜迹, 胜景, 胜境, 胜夸,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热.
3.(萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的, 盛大的演出, 盛大奢华的,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

们到瓦迪蒂纳时,看到那儿至少有95名

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

希望并相信,们会有力量和智慧肯定地回答这个

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

相信,安会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情, 盛世, 盛事,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中摸索本领.
5.《tener》 (射击)准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临预算困难,并认识到自己有妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准; (的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,