西语助手
  • 关闭

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁的象征.

2.格,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;simbolismo象征作用;estandarte旗;simbólico象征的;emblemático性的;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性的;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平的象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐的象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁的象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱的象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作的一个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪语宣示的有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员的行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望的象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子的恐怖主义行为使黎巴嫩的一位象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


出去, 出去消遣, 出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地, 出入, 出入口, 出色,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁象征.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,分为二,使用时需要拼合到起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图标;simbolismo象征用;estandarte旗;simbólico象征;emblemático;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是个象征,代表着我们合追求共同目标集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远为对人性极端蔑视和种族灭绝象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子恐怖主义行为使黎巴嫩象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的, 出生日期, 出生入死, 出生证, 出声, 出声背诵, 出声地喝,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图;simbolismo作用;estandarte旗;simbólico;emblemático;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作一个伟大

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示有力

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象,代表着我们合作追求共同目集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约签署国,该条约非洲对核裁军和不扩散承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子恐怖主义行为使黎巴嫩一位人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


出数, 出水日, 出台, 出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁的象征.

2.格言,警句.
3.【化】.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起的东西”→ 原指古希腊时期“木”等信物,一分二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系的记,图,图标;simbolismo象征作用;estandarte旗;simbólico象征的;emblemático性的;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性的;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平的象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西,圣诞节是幸福快乐的象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁的象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教,那跟那所西就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之爱的象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作的一个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改“前置适当的国际单位制”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀容忍和多元化的象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员的行

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视是希望的象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子的恐怖主义行使黎巴嫩的一位象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


出言不逊, 出言不逊的, 出洋相, 出迎, 出于无知, 出于至诚, 出于自愿, 出院, 出院通知, 出月,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁.

2.格言,警句.
3.【】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图标;simbolismo作用;estandarte旗;simbólico;emblemático;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作一个伟大

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示有力

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象,代表着我们合作追求共同目标集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人极端蔑视和种族灭绝而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约签署国,该条约非洲对核裁军和不扩散承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子恐怖主义行为使黎巴嫩一位人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


出租车, 出租车车站, 出租车司机, 出租的, 出租汽车, 出租人, 初版, 初步, 初步的, 初步加工,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

用户正在搜索


初等, 初等的, 初等数学, 初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

用户正在搜索


初选, 初学, 初学的, 初学者, 初学者滑雪坡, 初旬, 初夜, 初诊, 初值, 初中,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁象征.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图标;simbolismo象征作用;estandarte旗;simbólico象征;emblemático;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作一个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子恐怖主义行为使黎巴嫩一位象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新, 除了, 除了...之外, 除了…,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. .
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图标;simbolismo作用;estandarte旗;simbólico;emblemático;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何行合作一个伟大

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示有力

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个,代表着我们合作追求共同目标集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约签署国,该条约非洲对核裁军和不扩散承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为是希望

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子恐怖主义行为使黎巴嫩一位人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


除莠剂, , 厨房, 厨房伙计, 厨房水池, 厨师, 厨师助手, , 锄草, 锄奸,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花是纯洁的象征.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;simbolismo象征作用;estandarte旗;simbólico象征的;emblemático性的;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性的;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平的象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的建筑物是马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节是幸福快乐的象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花是纯洁的象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之爱的象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

但是,这是我们应该如何进行合作的一个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易公民和民选官员所解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改“前置适当的国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀容忍和多元化的象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员的行

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视是希望的象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪子的恐怖主义行使黎巴嫩的一位象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 储备, 储备品, 储藏, 储藏柜, 储藏量, 储藏室, 储存, 储户, 储量,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,

m.
1. 象征.
La azucena es el ~ de la pureza. 百合花的象征.

2.格言,警句.
3.【化】符号.

~ de la fe <de los apóstoles> 【宗】信条.对称.
~ radial 【生】辐射对称.


欧 路 软 件
助记
sim-(一起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到一起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需要拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标”等含义
词根
bol- 扔,抛
派生

近义词
signo,  señal,  distintivo,  emblema
carácter
representación,  imagen mental,  visualización,  simbolismo

联想词
emblema;signo;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;simbolismo象征作用;estandarte旗;simbólico象征的;emblemático性的;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标,保护,庇护,埃斯库多;logotipo;elemento要素;distintivo区别性的;

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子和平的象征

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的建筑物马约尔广场。

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节幸福快乐的象征

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花象征.

Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

国际化零售商往往进行国际采购。

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱的象征

Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.

妇女选民超过男子选民,他们不针对象征、而针对问题而选举。

No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.

,这我们应该如何进行合作的一个伟大象征

Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.

这种目标较易为公民和民选官员所可以用豪言壮语宣示的有力象征

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征

La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.

联合国一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.

肯尼亚佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。

Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.

人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记财产和人员的行为。

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为希望的象征

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

Hace unos días, el terrorismo, perpetrado por criminales, se cobró la vida de uno de los símbolos y dirigentes del Líbano, el ex Primer Ministro Rafik Hariri.

几天前,犯罪分子的恐怖主义行为使黎巴嫩的一位象征人物和领导人、前总理拉菲克·哈里里致死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 símbolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分, 处境, 处境险恶, 处决, 处理,

相似单词


simbolismo, simbolista, simbolizable, simbolización, simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia,