España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边保险协定。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的保障体系仍在发展之
。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为
保障体系内工人和
升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《保障法》目前正在审议当
。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的保障体系,包括
救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《保障法》规定了
保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段所讨论的问题在有关
保障和医疗服务的一节
已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算保险金时,联邦奖学金不计在收入项目
。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到保障体系之
,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他保险计划的户
及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《障法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于全
障体系,12月27日第17/88号法令,成为
障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的障体系,包
救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《障法》规定了
障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有险基金相分离的集体基金来提供
护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班29
国家缔结了双边社
保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工所有其他工人享有获得社
保障的相
权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社
保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班社
保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社保障体系,包括社
救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是社
和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事与西班
签署社
保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社保障法》规定了社
保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国缔
了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国
部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情,
只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和
团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国缔结了双边社会
险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会法》确实
佣工提供了一项
护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全
系,12月27日第17/88号法令,成
社会
系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会系,包括社会救济
系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国
团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会制度的国
来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会险协定的国
无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会法》规定了社会
系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会险基金相分离的集
基金来提供
护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国工作人员被纳入到社会
系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国采取“劳有所报”方法,推行通盘社会
和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定正了
种情况,但仅只部分
正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关社会
全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国家团
享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。