西语助手
  • 关闭

sándwich

添加到生词本


m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰群(马斯)、南乔治亚南桑威治领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,马斯群、南乔治亚和南桑威奇群问题属于特殊殖民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


麝香石竹花, , 申报, 申辩, 申斥, 申明, 申明无罪, 申请, 申请表, 申请的,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰群(马尔维纳斯)、治亚威治,这些领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,马尔维纳斯群治亚威奇群问题属于特殊殖民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


申谢, 申冤, , 伸出, 伸出部分, 伸出来, 伸出爪子, 伸肌, 伸开四肢的, 伸开四肢坐着,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰岛(马尔)、南乔治亚岛以南桑治岛,这些领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,马尔岛、南乔治亚岛和南桑岛问题属于特殊殖民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


伸长, , 身败名裂, 身板, 身边, 身不由己, 身材, 身材矮小, 身材比一般人高的, 身材高大的,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰纳斯)、南乔治亚南桑威治,这些领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,纳斯、南乔治亚和南桑威奇题属于特殊殖民地题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


身后, 身家, 身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰群岛(维纳斯)、南乔治亚岛以南桑威治岛,这属于阿根廷;那里的人口是由占国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛问题属于特殊殖民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


身体结构的, 身体力行, 身体普查, 身体素质, 身体虚弱, 身体语言, 身体壮, 身体状况, 身亡, 身无分文,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

用户正在搜索


深情, 深情的, 深情厚谊, 深秋, 深入, 深入的思想工作, 深入了解, 深入浅出, 深入群众, 深入人心,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

用户正在搜索


深思, 深思熟虑, 深思熟虑的, 深邃, 深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

原则不适用于福克兰群岛(马尔维纳斯)、南乔治亚岛以南桑威治岛,这些领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多议已经确定,马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛问题属于特殊殖民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物, 什叶派的,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用于福克兰群维纳斯)、南乔治亚南桑威治,这些领土属于阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,维纳斯群、南乔治亚和南桑威奇群属于特殊殖民地,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


神父, 神父的, 神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用兰群岛(马尔维纳斯)、南乔治亚岛以南桑威治岛,这些领土属阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会别政治和非民化委员会的许多决议已经确定,马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛问题属民地问题,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


神经的, 神经官能症患者, 神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,

m.

[pl. sándwiches] 三明治

www.francochinois.com 版 权 所 有

El principio de libre determinación no se aplica a las Islas Malvinas (Falkland), las Islas Georgias del Sur o las Islas Sándwich del Sur, Territorios que pertenecían a la Argentina.

自决原则不适用福克(马尔维纳斯)、南乔治亚南桑威治,这些领土阿根廷;那里的人口是由占领国安置的。

Numerosas resoluciones de esta Asamblea General y de su Comité de Descolonización han establecido que la cuestión de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur constituye una situación colonial especial que debe ser resuelta mediante negociaciones bilaterales entre mi país y el Reino Unido.

大会特别政治和非殖民化委员会的许多决议已经确定,马尔维纳斯、南乔治亚和南桑威奇特殊殖民地问,必须通过我国与联合王国两国间双边谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sándwich 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


sandllla, sanducero, sandunga, sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear,