m. 1. , 大喘: Dio un ~ y se marchó. 了一口就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 喘地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧的音. 2. 【转】 没好的回答, 粗大回答. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁了一口气就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘吁吁地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽吭哧吭哧音. 2. 【转】 没好气, 粗大气. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁了一口气就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘吁吁地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 出吭哧吭哧的音. 2. 【转】 没好气的, 大气. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁了一口就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他喘吁吁地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽车哧哧音. 2. 【转】 没好答, 粗大答. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他了一口气就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧的音. 2. 【转】 没好气的回, 粗大气回. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁了一口气就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘吁吁地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧音. 2. 【转】 没好气回答, 粗大气回答. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁气就走. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘吁吁地爬到坡顶. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧的音. 2. 【转】 没好气的回答, 粗大气回答. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁气, 大喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁了一口气就走了. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他气喘吁吁地爬到了坡顶. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧音. 2. 【转】 没好气回答, 粗大气回答. 欧 路 软 件版 权 所 有
m. 1. 吁, 喘息: Dio un ~ y se marchó. 他吁一口就走. Llegó al final de la cuesta dando ~ 他喘吁吁地爬到. El coche iba dando ~ 汽车发出吭哧吭哧的音. 2. 【转】 没好的回答, 粗回答. 欧 路 软 件版 权 所 有