西语助手
  • 关闭
reír, reir

intr.

1.

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直.


2. 嘲, 讥.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢, 欢快.

|→ tr.
(通过声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲很多话, 可是谁也没有.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得受不.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始.
~ sea carcajadas , 纵声大.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

不该一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个话非常有趣,这两个女孩起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


销售日期, 销售员, 销赃, 销账, 销子, 潇洒, 潇洒的, 潇潇, , 霄汉,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬肘已经开始了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

笑话非常有趣,这两女孩笑了起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小白脸, 小百货, 小百货店, 小百货生意, 小班, 小板, 小半, 小包, 小包邮件, 小薄片,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑.
Iban hablando y riendo. 们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对的些洋相给个好脸, 就会闹得你受不.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手
派生

carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

没有察觉人家在笑

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小便失禁, 小便宜, 小辫儿, 小辫子, 小标杆, 小标题, 小别墅, 小病, 小布告牌, 小步舞曲,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1.

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上.
(用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直.


2. 嘲, 讥.

(用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢, 欢快.

|→ tr.
(通过声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多话, 可是谁没有.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始了.
~ sea carcajadas 哈哈大, 纵声大.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

sonreír;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个话非常有趣,这两个女孩了起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,有欢之时;……有爱的时候,有恨的时候;有战争时期,有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小车, 小吃, 小吃店, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小丑, 小丑跳梁, 小厨, 小雏菊,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你受.


|→ prnl.
】 1. 咧嘴, 裂, 绽
Estos zapatos se ríen ya. 鞋已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

个笑话非常有趣,两个女孩笑起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子, 小单间, 小刀,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

个笑话非常有趣,两个女孩笑起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠, 小队, 小吨位船队,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1.

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都.
Iban hablando y riendo. 一路上又说又.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直.


2. 嘲, 讥.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢, 欢快.

|→ tr.
(通过声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 很多话, 可是谁也没有.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对的些洋相给个好脸, 就会闹得你受不.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始.
~ sea carcajadas 哈哈大, 纵声大.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír;llorar流泪;bailar;risa;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个话非常有趣,这两个女孩起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

咧嘴大时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

熟知我的情况,所以会讥我。

Iban hablando y riendo.

一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

没有察觉人家在

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧, 小腹, 小柑橘,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对的些洋相给个好脸, 就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张嘴了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手

carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

没有察觉人家在笑

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼, 小锅, 小孩,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你.


|→ prnl.
【口】 1. 咧嘴, 裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 已经张嘴.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


西 语 助 手
派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

个笑话非常有趣,两个女孩笑起来。

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


小胡瓜, 小胡子, 小湖, 小户, 小花脸, 小花饰, 小花招, 小黄鱼, 小伙子, 小货车,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,