西语助手
  • 关闭

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以外)斗形物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗商船原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉, 耳;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国责任应当成为我们努力重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

目击者说们常常听到拘留中心另一个秘密传来尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达50名证人和来自马里一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸是,一些国家允许船只悬挂旗帜,但未能确保这些船只捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜乌克兰维持和平人员将再次证明勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员现象不仅限于悬挂方便船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强船旗国对船只控制多边合作重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织努力,特别是旨在改进船旗国管制努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


寻事, 寻事生非, 寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船的)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以外的)斗形物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈的队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重着中立国国旗的商船的原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 耳的;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio子, 门庭, 场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高们的队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当成为们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

多数特护病房在所有医都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只旗帜,但未能确保这些船只的捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于方便的船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

们特别强调扩意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


巡行, 巡航, 巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船的)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪朝上)支架在一起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以外的)斗形物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈的队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗的商船的原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 耳的;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们的队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当成为我们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只的捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便的船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


巡夜人, 巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船的)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭口,号口.
10.【解】郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以的)斗形物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈的队形].


~ de la oreja
郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗的商船的原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 的;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们的队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当成为我们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只的捕做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便的船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船的)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑表面以外的)斗.
12.[根廷方言]方阵[一种舞蹈的队].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗的商船的原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 耳的;stand展台;cuartel四分之一;museo馆,馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂们的队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只的捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便的船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

用户正在搜索


驯化, 驯良, 驯鹿, 驯马, 驯马场, 驯马人, 驯兽者, 驯顺, 驯养, 驯鹰术,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等)帐子;幔帐.
3.旗:

izar el ~ nacional 升旗.

4.(商船

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器)喇叭口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以外)斗形物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.旗可以保护商品[用于指交战尊重挂着中立商船原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉, 耳;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗责任应当成我们努力重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

人提供住房,接收了来自卢旺达50名人和来自马里一名人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸是,一些家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合旗帜乌克兰维持和平人员将再次明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员现象不仅限于悬挂方便船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强船旗对其船只控制多边合作重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗柬埔寨明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各赞扬际海事组织努力,特别是旨在改进船旗管制努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬, 殉葬品, 殉职,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.

izar el ~ nacional 升.

4.(商的)籍:

un barco de ~ griego —艘希腊.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以外的)斗形物.
12.[阿根廷方言]方[舞蹈的队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.可以保护商品[用于指交战尊重挂着中立的商的原则].2.【转】好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 耳的;stand展台;cuartel四分之;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们的队

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰只在公海的捕捞问题的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

的责任应当成为我们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合拘留所协议作出了相应修正,以反映这立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,家允许只悬挂其,但未能确保这些只的捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强对其只控制的多边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中个名称是Masra, 另个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在柬埔寨的明确同意后,登上了只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼的只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各赞扬际海事组织的努力,特别是旨在改进管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等的)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船的)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石的)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起的步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器的)喇叭口,号口.
10.【解】外耳,耳郭.
11.【】(突出在表面以外的)斗形.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈的队形].


~ de la oreja
外耳,耳郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗的商船的原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo剧院;edificio;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉的, 耳的;stand展台;cuartel四分之一;museo馆,馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们的队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当成为我们努力的重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只的捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便的船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩意在加强船旗国对其船只控制的边合作的重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


压价出售, 压紧, 压惊, 压境, 压卷, 压垮, 压捆机, 压力, 压力表, 压力计,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,

m.

1.尖顶帐篷.
2.(床铺等)帐子;幔帐.
3.国旗:

izar el ~ nacional 升国旗.

4.(商船)国籍:

un barco de ~ griego —艘希腊船.

5.(宝石)棱锥面.
6.亭, 阁,楼,榭;馆,厅;舍,间.
7.【集】(枪口朝上)支架在一起步枪.
8.【转】保护;庇护.
9.【乐】(管乐器)喇叭口,号口.
10.【解】郭.
11.【建】(突出在建筑物表面以)斗物.
12.[阿根廷方言]方阵[一种舞蹈].


~ de la oreja
郭.
谚语:El ~ cubre la mercancía. 1.国旗可以保护商品[用于指交战国尊重挂着中立国国旗商船原则].2.【转】一好遮百丑.

近义词
sala,  habitación,  quiosco,  salón,  vestíbulo,  cámara,  estancia,  hall
estandarte,  enseña,  insignia,  oriflama,  bandera,  divisa,  pendón,  señal distintiva
escudo de armas,  pabellón de armas
ala de un edificio,  ala,  ampliación de un edificio,  bastidor
bloque de celdas

联想词
recinto空间,范围,区域;polideportivo体育中心;coliseo大剧院;edificio建筑物;estadio运动场;palacio宫殿;auditorio听觉, ;stand展台;cuartel四分之一;museo博物馆,物馆,展览馆;patio院子, 门庭, 剧场座池;

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高悬挂我们队旗。

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新厂房明天投入使用。

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞附属立法。

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国责任应当成为我们努力重点。

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来尖叫声。

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺达50名证人和来自马里一名证人。

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作出了相应修正,以反映这一立场。

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸是,一些国家允许船只悬挂其旗帜,但未能确保这些船只捕捞做法合法和健全。

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地进出达尔富尔各拘留所。

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访了该拘留所,并报称对拘留所管理感到满意。

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆中心将是一个艺术展厅,有与博览会主有关录象艺术展览。

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员现象不仅限于悬挂方便船舶。

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

我们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制多边合作重要性。

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼船只。

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织努力,特别是旨在改进船旗国管制努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pabellón 的西语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa, pabellón, pabilo, pabilón, pabiloso, pablar,