西语助手
  • 关闭


f.

1.记号,标记,符号.
2.解,边,附,眉,按语:

~ al pie de página 脚.

3.(写在文稿边上的)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上的)简讯,简明新闻.
6.(考试的)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上的)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气的名声.


10.(作家的)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶的)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁示.
2.风【转】评.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上的)口头照会.

caer en ~
【口】引;引轰动.

de mala ~
名声不好的[尤指女人].

de ~
著名的,优秀的,杰出的.

digno de ~
突出的,显著的.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个释作为正文的补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习的态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张的局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建来的。

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学意到这一建,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还意到关于联检组的报

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会意到了秘书处报中的错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们意到这点和所有其他建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上)简讯,简明新闻.
6.(考试语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气名声.


10.(作家)风格,文风.
11.现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好[尤指女人].

de ~
著名,优秀,杰出.

digno de ~
突出,显著.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做,而是一个专业木匠做

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注到这一建议,将继续探索使用计算机化财产和库存控制系统可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注到关于联检组

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注到了秘书处报错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载, 承造, 承重,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上)简讯,简明新闻.
6.(考试)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气名声.


10.(作家)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好[尤].

de ~
著名,优秀,杰出.

digno de ~
突出,显著.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
注意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

注意到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做,而是一个专业木匠做

No nota que se ríen de él.

他没有察觉家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化财产和库存控制系统可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注意到关于联检组

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注意到了秘书处报错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上)简讯,简明新闻.
6.(考试)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气名声.


10.(作家)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好[尤指女人].

de ~
著名,优秀,杰.

digno de ~
,显著.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
注意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上意见分歧很容易就能看得

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

注意到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得这座房子是一段一段建起来

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得这不是你做,而是一个专业木匠做

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化财产和库存控制系统可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注意到关于联检组

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注意到了秘书处报错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, , 乘便, 乘车上班,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.解,边,附,眉批,按语:

~ al pie de página .

3.(在文稿边上的)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上的)简讯,简明新.
6.(考试的)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上的)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气的名声.


10.(作家的)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶的)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁,批;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上的)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好的[尤指女人].

de ~
著名的,优秀的,杰出的.

digno de ~
突出的,显著的.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要几个释作为正文的补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习的态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张的局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来的。

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还意到关于联检组的报

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会意到了秘书处报中的错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数, 乘务员, 乘隙,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,

用户正在搜索


逞能, 逞能的, 逞强, 逞强的, , 秤盘, 秤砣, , 吃/喝完, 吃…的人,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上)简讯,简明新闻.
6.(考试)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气名声.


10.(作家)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
()口头会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好[尤指女人].

de ~
,优秀,杰出.

digno de ~
突出.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
注意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

注意到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国可以感受到国际紧张局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做,而是一个专业木匠做

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化财产和库存控制系统可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注意到关于联检组

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注意到了秘书处报错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.号,标,符号.
2.解,边,附,眉批,按语:

~ al pie de página 脚.

3.(写在文稿边上的)修改,修正.
4.,摘

tomar ~ (s) .

5.(报刊上的)简讯,简明新闻.
6.(考试的)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上的)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气的名声.


10.(家的)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【】音符;音调.
13【法】申诉录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【】(全音阶的)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁,批;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上的)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好的[尤指女人].

de ~
著名的,优秀的,杰出的.

digno de ~
突出的,显著的.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个为正文的补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习的态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张的局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来的。

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还意到关于联检组的报

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会意到了秘书处报中的错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的, 吃奶时间过长的, 吃请,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上的)改,.
4.记,摘记:

tomar ~ (s) 作记.

5.(报刊上的)简讯,简明新闻.
6.(考试的)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上的)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气的名声.


10.(作家的)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶的)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
.

~ verbal
(外交上的)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好的[尤指女人].

de ~
著名的,优秀的,杰出的.

digno de ~
突出的,显著的.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
注意,考虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声明;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为文的补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习的态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

注意到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张的局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来的。

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注意到关于联检组的报

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注意到了秘书处报中的错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注意到这点和所有其他建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草, 吃早餐, 吃早饭,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,


f.

1.记号,标记,符号.
2.注解,边注,附注,眉批,按语:

~ al pie de página 脚注.

3.(写在文稿边上的)修改,修正.
4.笔记,摘记:

tomar ~ (s) 作笔记.

5.(报刊上的)简讯,简.
6.(的)评语,分数:

salir con buena ~ 得到好成绩.

7.便条,短笺.
8.(外交上的)照会
9.声誉;名声:

escritor de ~ 名作家.
Tiene ~ de miserable.他有着小气的名声.


10.(作家的)风格,文风.
11.表现,现象:

La recepción tuvo como ~ sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto. 总统到机场使这次接待显得十分突出.

12【乐】音符;音调.
13【法】申诉记录.


~diplomática
外交照会.

~ discordante
1.不谐和音.
2.【转】不协调.


~ dominante
1.【乐】(全音阶的)第五音.
2.【转】主调,基调;特色.


~ marginal
1,旁注,批注;批示.
2.风【转】评论.


~ musical
【乐】音符;音调.

~ oficiosa
,公.

~ verbal
(外交上的)口头照会.

caer en ~
【口】引起议论;引起轰动.

de mala ~
名声不好的[尤女人].

de ~
著名的,优秀的,杰出的.

digno de ~
突出的,显著的.

forzar la ~
夸大,虚夸.

tomar (buena) ~ de una cosa
注意,虑:
Declararon que no tomarán ~ de la resolución.他们声称要不理睬那项决议.

派生

近义词
constancia escrita,  escrito,  constancia,  nota escrita,  esquela,  indicación,  manuscrito,  oficio
anotación,  apunte,  acotamiento,  apostilla,  glosa,  acotación,  apuntamiento
grado,  calificación,  puntuación
nota musical,  altura de un sonido
billete,  papel moneda
nota al pie,  nota al pie de página,  nota de pie

联想词
foto照片;noticia消息;aclaración澄清;carta书信,证书,纸牌,地图,宪法,菜单;reseña描述;misiva书信;declaración宣布,声;queja呻吟;mención提到;entrevista会晤;descripción描写;

Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.

你成绩优秀,我奖给你这辆自行车。

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核成绩因为他觉得不一致

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容易就能看得出来

Se le nota una franco a mejoría.

他身体大有好转。

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文的补充。

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在中取得好成绩而夸奖她。

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩取决于学习的态度。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

注意到这片抢劫案增多了么?

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受到国际紧张的局势。

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来的。

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这不是你做的,而是一个专业木匠做的。

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.

执行局还注意到关于联检组的报

El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

委员会注意到了秘书处报中的错误。

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们注意到这点和所有其他建议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 nota 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤, 池塘, 池盐,

相似单词


nostálgico, nosticismo, nóstico, nostramo, nostras, nota, nota a pie de página, nota bene, nota necrológica, notabilidad,