Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同
欧
来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好

。
内哥罗(Montenegro)
,黑山
;门
内哥罗人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同
欧
来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好

。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃
塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内
(Montenegro)
,黑山
;门
内
人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同
欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好
朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求
予科索沃
塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所

予他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,

人、黑山人和阿
人彼此成为好
、
好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,黑山
.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求
解
建设一个共同的欧洲未来,使塞
、黑山




此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑山
其他所有非

士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内哥罗(Montenegro)
,黑山
;门
内哥罗人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻


建设一个共同
欧洲未来,使
人、黑山人
阿
人彼此成为好邻居、最好
朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要
赋予科索


、黑山
其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


(Montenegro)的,黑山的;门的

人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求
科索沃的塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保

他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

拉夫]门的内哥罗(Montenegro)的,黑山的;门的内哥罗人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们的权
。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(Montenegro)的,
山的;门的内哥
,
山
.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
、
山
和

彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、
山
和其他所有非

士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;门的内哥罗
,黑
.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
、黑
和阿
彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑
和其他所有
阿
士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。