西语助手
  • 关闭
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有边洗衣服边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


厚望, 厚颜无耻, 厚颜无耻的, 厚谊, 厚意, 厚着脸皮, 厚嘴唇, , 候补, 候补者,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…...候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此,与此:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个候却 象没事似的那儿看.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

写之,袭击平民的事件还继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 呼出, 呼风唤雨, 呼格, 呼喊, 呼号, 呼唤, 呼唤者, 呼机, 呼叫,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警正在寻找一名地方法官,F先生此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履职责,形势会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委会期望迅速填补空缺额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 弧度, 弧光, 弧圈球, 弧线, 弧形, 弧形的, , 胡扯, 胡匪,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.总是说他的好话,而他却并不 对相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实这些目标的同时们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡搅, 胡来, 胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]时,时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.总是说他的好话,而他却并不 对以诚相见.

~ tanto
时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

时,新闻部继续广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡涂行为, 胡须, 胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

时,新闻部继续广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同...

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此,与此同:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个却 象没事似的那儿看.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

告撰写之,袭击平民的事件还继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


花粉, 花粉热, 花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉, 花卉栽培艺术, 花甲, 花剑, 花匠, 花结, 花镜, 花卷, 花篮, 花蕾, 花露, 花露水, 花蜜, 花名册, 花呢, 花农, 花炮, 花盆, 花盆架, 花瓶, 花瓶座儿,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,