法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
macana
音标:
[ma'kana]
添加到生词本
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方
]
,
棒.
5. [中美洲方
], [墨西哥方
] (挖地用
)尖木
.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方
], Bol, [阿根廷方
]
;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉方
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
renovante
,
renovar
,
renovar la imagen
,
renovero
,
renquear
,
renqueo
,
renquera
,
renta
,
rentabilidad
,
rentabilizar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.
制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖
用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把
.
a raja ~ [
内瑞拉方言]
匆忙
,草草
.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
renuencia
,
renuente
,
renuevo
,
renuncia
,
renunciable
,
renunciación
,
renunciamiento
,
renunciar
,
renunciatario
,
renuncio
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美
]石刃木斧.
4.[拉丁美
] 大棍,大棒.
5. [中美
], [墨西哥
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
] 玩
;
;诓骗.
8.[拉丁美
] 蠢
,蠢事;错
,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
reojo(mirar de)
,
reología
,
reómetro
,
reomorfismo
,
reordenación
,
reordenar
,
reorganización
,
reorganizador
,
reorganizar
,
reostato
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造
.
2.【
】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大棍,大棒.
5. [中美洲
], [墨西哥
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
repantigarse
,
repápalo
,
repapilarse
,
reparable
,
reparación
,
reparada
,
reparado
,
reparador
,
reparamiento
,
reparar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
言]
棍,
.
5. [
美洲
言], [墨西哥
言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利
言], Bol, [阿
言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
repartimiento
,
repartir
,
reparto
,
reparto de poder
,
reparto a domicilio de periódicos
,
reparto de beneficios
,
repasadera
,
repasador
,
repasadora
,
repasar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
用户正在搜索
repeinado
,
repeinar
,
repeladura
,
repelar
,
repelente
,
repelente de insectos
,
repeler
,
repellar
,
repelo
,
repelón
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [
拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
repentón
,
repeor
,
repercudida
,
repercudir
,
repercusión
,
repercusivo
,
repercutir
,
reperiquete
,
repertorio
,
repesar
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃
斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖
)
棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握
.
a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙
,草草
.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
repetitividad
,
repetitivo
,
repicar
,
repicoteado
,
repicotear
,
repinaldo
,
repinarse
,
repintar
,
repipi
,
repique
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.
滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖
用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有
.
a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙
,草草
.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火
, 斧;
用户正在搜索
replantación
,
replantar
,
replanteamiento
,
replantear
,
replanteo
,
repleción
,
replegar
,
replegarse
,
repletar
,
repleto
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大
,大棒.
5. [中美洲
], [墨西哥
] (
地用
)尖木
.
6.Ecmd.
,
肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
repoblación
,
repoblar
,
repodar
,
repodrir
,
repollar
,
repollo
,
repolludo
,
repolluelo
,
reponer
,
reponerse
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典