西语助手
  • 关闭

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,阿克萨烈士旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士伤残人员事务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子已成为法律秩序主要破坏者,对巴勒坦权力机构官员普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,、人民抵抗委员会阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难煽动问题需要得到紧迫一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


unidad, unidad de disco, unidad de vigilancia intensiva, unidamente, unidimensional, unidireccional, unido, unidor, unificación, unificado,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和克萨烈士旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部克萨烈士旅武装分子已成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


uniformemente, uniformidad, uniformizar, unigénito, unilateral, unilateralidad, unilocular, unimembre, unimismar, uninominal,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到光彩地击败,最引注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤事务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有最佳利益并保护其权利,而无论其致原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子已成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、民抵抗委会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


unipersonal, unipolar, unir, uñir, unirse, uniselector, uniserial, unisex, unisexo, unisexual,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部权限已有扩,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子已成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打了一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización, universalizar, universalmente,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将远活在心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到光彩地击败,最引注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子已成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、民抵抗委会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


uno, uno al lado de otro, uno de los padres, uno mismo, uñoperquén, uñoso, unque, untado, untadura, untaje,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

用户正在搜索


uranífero, uranilo, uraninita, uranio, uranita, Urano, uranografía, uranógrafo, uranolito, uranometría,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

用户正在搜索


urbanístico, urbanizable, urbanización, urbanizar, urbano, urbe, urbi et orbi, urca, urce, urceolaria,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子已成为法律和秩序要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


urea, ureasa, uredíneo, uredinio, urediospora, uredosoro, uredospora, ureico, ureido, ureidoácidos,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一国家当代烈士

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部权限有扩大,新政策定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅武装分子成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


ureteropielitis, ureterotomia, urético, uretra, uretral, uretritis, uretritís, uretrocele, uretrocistitis, uretroscopio,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲怀,保佑他们在天堂和圣者及们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

和伤残人员事务部权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨武装分子已成法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


uridrosis, urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨人.

西 语 助 手

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

将永远活在人民心中.

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热国家当代

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨旅向天空发射了大量卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目是在城基桑加尼一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

和伤残人员事权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内而言,阿克萨武装分子已成为法律和秩序主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨旅袭击了以色列与加沙地带之间卡尼交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨旅有联系巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动交火中打死了一名遭通缉阿克萨旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动问题需要得到紧迫和一致注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养社会犯下暴行等日益普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


urogallo, urogenital, urografía, urología, urólogo, uromancia, urómeros, urómetro, uropatagio, uropterina,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,