Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构和各界关注人的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则的要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法机关人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女的关注事项和点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员的意图明显是想把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门的培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策的制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市发展的行政人员和立法人员的知识和技术能力的政策,曾被指出是具有关键性用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训的范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建议所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提高其生活水准的要
用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面的支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》的规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府高级官员都有出席该等会议,回答他们
问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构和各界关注人意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其立法者应对其负责
选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法机关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女关注事项和工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员意图明显
想把起诉过去罪行
权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策
制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续城市发展
行政人员和立法人员
知识和技术能力
政策,曾被指出
具有关键性作用
。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训范围,特别
在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南建议所针对
虑对国内担保交易法律进行改革
国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提高其生活水准重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决作为整体税务改革一部分问题,推迟对税务立法
修订并不
没有道理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会及代表政府的高级官
都有
席该等会
,回答他们的问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会、
政府机构和各界关注人
的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则的要求也适用于立法人。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务、行政人
、部级人
、立法人
和司法机关工作人
。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女来自农村地区,因此可以将农村妇女的关注事项和工作重点纳入立法
程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人的意图明显是想把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官以及立法人
供了专门的培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策的制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市发展的行政人和立法人
的知识和技术能力的政策,曾被指
是具有关键性作用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训的范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和高其生活水准的重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面的支。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《定书》的规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决作为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构和各界关人
的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则的要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法机关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女的关和工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员的意图明显是把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门的培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策的制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市发展的行政人员和立法人员的知识和技术能力的政策,曾被指出是具有关键性作用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训的范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建议所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提高其生活水准的重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面的支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》的规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决作为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府高级官员都有出席该等会议,回答他们
问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府和各界关注人
意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女关注事项和工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策
制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员意图明显是想把起诉过去罪行
权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决
权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策
制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续城市发展
行政人员和立法人员
知识和技术能力
政策,曾被指出是具有关键性作用
。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南建议所针对
是考虑对国内担保交易法律进行改革
国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提高其生活水准重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决作为整体税务改革一部分问题,推迟对税务立法
修订并不是没有道理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法议员及代表政府的高级官员都有出席该等
议,回答他们的问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法议员、非政府机构和各界关注
的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则的要求也适用于立法员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政员、部级
员、立法
员和司法机关
员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女的关注事项和重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金协
,将向妇女立法
员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法员的意图明显是想把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法员提供了专门的培训并举办研讨
,以便促进气候变化政策的制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市发展的行政员和立法
员的知识和技术能力的政策,曾被指出是具有关键性
用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩培训的范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建议所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国家立法。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社福利对于改进公民生活和提高其生活水准的重要
用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面的支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》的规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府官员都有出席该等会议,回答他们
问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构和各界关注人意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群政府领导、决策者、公务员、行政人员、部
人员、立法人员和司法机关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女关注事项和工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员意图明显是想把起诉过去罪行
权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策
制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续城市发展
行政人员和立法人员
知识和技术能力
政策,曾被指出是具有关键性作用
。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训范围,特别是在发展中国家,以便将立法者和决策者
在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南建议所针对
是考虑对国内担保交易法律进行改革
国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提其生活水准
重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最法院认为,立法者为了解决作为整
税务改革一部分
问题,推迟对税务立法
修订并不是没有道理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构各界关注人
的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇禁止歧视原则的要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策、公务员、行政人员、部级人员、立法人员
司法机关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自农村地区,因此可以将农村妇女的关注事项工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关――政府、民间社会、生产部门
立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易
政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与计划署
康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,将向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国家法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员的意图明显是想把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员以及立法人员提供了专门的培训并举办研讨会,以便促进气候变化政策的制定实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市的行政人员
立法人员的知识
技术能力的政策,曾被指出是具有关键性作用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训的范围,特别是在中国家,以便将立法
决策
包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建议所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国家立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活提高其生活水准的重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门主要政府业务方面的支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法(第3(a)条)按照《议定书》的规定,将偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法为了解决作为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条例草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过一百份。
Para preparar el presente informe, el Gobierno recabó las opiniones de legisladores, ONG y personas interesadas.
拟备这份报告时,已征询立法会议员、非政府机构和各界关注人的意见。
El legislador puede establecer plazos para actuar, para la prescripción o para la caducidad de la acción.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。
Los ciudadanos y sus organizaciones son los grupos de votantes ante los cuales los legisladores deber rendir cuentas.
公民及其组织是立法者应对其负责的选民。
El requisito de la igualdad de trato y la prohibición de la discriminación también se aplica a los legisladores.
平等待遇和禁止歧视原则的要求也适用于立法人员。
Los destinatarios fueron dirigentes gubernamentales, encargados de formular políticas, funcionarios públicos, administradores, funcionarios ministeriales, legisladores y miembros del poder judicial.
目标群体包括政府领导、决策者、公务员、行政人员、部级人员、立法人员和司法机关工作人员。
Muchas legisladoras proceden de zonas rurales y, por consiguiente, pueden conseguir que sus preocupaciones y prioridades se vean reflejadas en el programa legislativo.
许多女议员来自村地区,因此可
村妇女的关注事项和工作重点纳入立法议程。
Todos los interesados -gobiernos, sociedad civil, sectores productivos y legisladores- deberían participar en la formulación y ejecución de las políticas comerciales y de desarrollo.
所有利益相关者――政府、民间社会、生产部门和立法机构<span class="key">―― 均应参加贸易和发展政策的制定与实施。
En ese contexto, la Misión, en colaboración con el PNUD y la Fundación Konrad Adenauer, ofrecerá capacitación a las legisladoras para ampliar sus aptitudes.
在这一方面,联利特派团与开发计划署和康拉德·阿德诺伊尔基金会协作,向妇女立法人员提供能力建设培训。
Si bien, técnicamente, los tribunales nacionales siguen siendo competentes, la intención del legislador era claramente encomendar el enjuiciamiento de los crímenes pasados al tribunal internacional.
尽管国法庭在技术上仍然有管辖权,但立法人员的意图明显是想把起诉过去罪行的权力赋予国际法庭。
Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.
另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。
Se organizaron también seminarios y formación especializada para funcionarios gubernamentales y legisladores a fin de facilitar la elaboración y aplicación de políticas relativas al cambio climático.
同时还向政府官员及立法人员提供了专门的培训并举办研讨会,
便促进气候变化政策的制定和实施。
Se mencionó la importancia crítica de las políticas destinadas a ampliar los conocimientos y las técnicas de los administradores y legisladores responsables del desarrollo urbano sostenible.
能够增强负责搞可持续的城市发展的行政人员和立法人员的知识和技术能力的政策,曾被指出是具有关键性作用的。
También se propuso que la capacitación se ampliara, en particular en los países en desarrollo, para incluir a legisladores y encargados de la formulación de políticas.
还据认为,还应扩大培训的范围,特别是在发展中国,
便
立法者和决策者包括在内。
Las recomendaciones formuladas en ella van destinadas a los legisladores nacionales que se propongan reformar el régimen aplicable a las operaciones garantizadas en sus respectivos países.
指南的建议所针对的是考虑对国内担保交易法律进行改革的国立法人。
El legislador no ha pasado por alto la importante contribución del bienestar social a la mejora de las condiciones y el nivel de vida de los ciudadanos.
立法部门并没有忽视社会福利对于改进公民生活和提高其生活水准的重要作用。
En una declaración pública, el Gobernador instó a los legisladores a colaborar con la Administración durante el ejercicio económico para ajustar el presupuesto a los ingresos efectivos recaudados11.
主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立校,警察部门和主要政府业务方面的支出。
Se pide a los legisladores nacionales que tipifiquen como delito el tráfico de migrantes conforme a la definición que figura en el apartado a) del artículo 3 del Protocolo.
要求各国立法者(第3(a)条)按照《议定书》的规定,偷运移民定为犯罪。
La Corte consideró que no era irrazonable que el legislador aplazase la modificación de la legislación a fin de resolver la cuestión como parte de una reforma fiscal general.
最高法院认为,立法者为了解决作为整体税务改革一部分的问题,推迟对税务立法的修订并不是没有道理的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。