西语助手
  • 关闭
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

legal,  judicial

ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político政治的,政治的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关于签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

合国法律出版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道的原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


缕缕, 缕述, 缕析, 膂力, 履带, 履行, 履行合同, 履行手续, 履历, 履历表,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político政治的,政治的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico思想的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以于“法人或法人资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了于签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义的原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

于化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠的司法系统是键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


率尔, 率领, 率领代表团, 率师, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的, 率直地,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规.

派生

义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助例》附表2第I部第3

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

提议既是基于实际和道义原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


绿糊糊的, 绿化, 绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸, 绿色, 绿色的, 绿色食品,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político政治的,政治的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico思想的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关于签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义的原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


氯仿, 氯化, 氯化物, 氯化盐, , 滤波器, 滤尘器, 滤出的渣滓, 滤毒罐, 滤光器,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal;legislativo;político政治,政治;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域考虑这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义原因,也是基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委员会继续审议本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


略煎, 略见一斑, 略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


蔓生植物, 蔓藤花棚, 蔓延, 蔓延的, , , 漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,

用户正在搜索


毛瑟枪, 毛石, 毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯, 毛头毛脑, 毛细管, 毛细管的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político政治的,政治的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico思想的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关“法或法资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基实际和道义的原因,也是基法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


毛毡, 毛毡夜蛾, 毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político的,政的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico思想的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关于签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际的原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责完全可靠的司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


锚碇, , 铆钉, 铆工, 铆住, , 茂密, 茂密的, 茂盛, 茂盛的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法

lenguaje ~ 法语言.

2.法规定.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal;legislativo立法;político政治,政治;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为不确定

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是政治和道德必要

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义原因,也是基于原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值师服务与法援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律的:

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定的.

派生

近义词
legal,  judicial

反义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理的;legal法律的;legislativo立法的;político政治的,政治的;procesal诉讼的;constitucional宪法的,符合宪法的;económico经济的;filosófico哲学的;ideológico思想的, 意识形态, 观念学的;ético伦理的;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法资格”的语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性的来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德的必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域的法律考虑了这些关切问题。

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关于签名的双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物的提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义的原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要的。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额的理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,
jurídico, ca

adj.

1.法律

lenguaje ~ 法律语言.

2.法律规定.

派生

义词
legal,  judicial

义词
ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  fuera de la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  desaguisado,  torticero

联想词
normativo规范;administrativo管理;legal法律;legislativo立法;político政治,政治;procesal诉讼;constitucional宪法,符合宪法;económico经济;filosófico哲学;ideológico思想, 意识形态, 观念学;ético伦理;

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”语言来纠正这一点。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律政治和道德必要性。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项没有法律规章制度。

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

一些法域法律考虑了这些关切问

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

案文特别创立了关于签名双重法律制度。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助例》附表2第I部第3

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国法律出版物提供。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

提议既是基于实际和道义原因,也是基于法律原因

Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.

⑸ 关于化生放核材料贩运问法律文件。

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行法律原则才是重要

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会继续审议了本项目。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定员额理由)。

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídico 的西语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional,